Сочинение по литературе на тему: «моя любимая басня крылова»

Краткое содержание


Краткое содержание для читательского дневника басни про стрекозу и муравья. Наступило лето лето, в течение которого все насекомые заняты своими делами.

В басне два главных героя::

  • Муравей – маленький, но упорный, постоянно трудится, запасает пропитание на зиму, почти не отдыхая. Использует теплые дни, чтобы подготовится к холодам, крайне дальновидный,
  • Стрекоза – плясунья, наслаждается каждым теплым днем, танцует и веселится, совершенно при этом не думая о грядущей зиме. Живет только одним днем и не задумывается о будущем.

Но рано или поздно теплая пора кончается и приходит зима, везде лежит снег, кушать нечего. Муравей беззаботно пережидает холода в теплом домике, кушая то, что запасал летом, а попрыгунья бродит среди сугробов, не находя пропитания. И вот она просит у своего кума помощи, чтобы тот впустил ее погреться и накормил, но получает отказ, ведь она не работала и не заслужила помощи. Муравей отвечает гостье крылатой ныне фразой «Так пойди же, попляши!»

Анализ басни


Некоторые произведения писателя заимствованы у других литераторов, а басня Крылова «Стрекоза и муравей» своим сюжетом повторяет подобное произведение Лафонтена.

Крылов перевел текст и несколько видоизменил его, в частности, подробно описал характер действующих лиц.

Кроме того, были некоторые изменения и в самой структуре, поскольку Иван Андреевич к басне Стрекоза и муравей решил приблизить российские реалии.

  1. Стрекоза предстает перед читателем резвой, с живым темпераментом и веселым нравом. Крылов подобрал уникальное слово для ее описания попрыгунья, характеризуя ее как легкомысленную особу.
  2. Муравей напротив, отличается степенностью и рассудительностью, постоянно трудиться, четко понимая, что труд сегодня позволит ему отдыхать в будущем.
  3. Русское лето крайне непродолжительное, поэтому прекрасное (Лафонтен не упоминает о продолжительности лета). Насекомые не успели опомниться, как теплая пора прошла. При этом зима в России крайне быстро наступает и отличается суровостью, автор отлично это показывает: «Помертвело чисто поле» и попрыгунья уже совсем без сил: «К Муравью ползет она».
  4. Называя соседей кумовьями Крылов обращается к старинным русским традициям патриархата, согласно которым народ является единым родом и всячески помогает друг другу.
  5. Плясунья не раскаивается и не обещает измениться, а лишь просит помощи, чтобы дотянуть до весны, а потом снова собирается продолжить скакать.


Крылов показывает читателю: рано или поздно приходит тот момент, когда необходимо платить за свое безделье. Надо уметь не только веселиться без особых усилий, но и упорно трудиться, чтобы обеспечить себе будущее.

Автор также показывает, что всегда будет тот, кто пожелает воспользоваться чужими трудами, нажиться на работе других, при этом ничего не делая самостоятельно. Басня Крылова показывает читателю два типа людей: бездельников и трудолюбивых.

Конечно, автор слегка утрировал образы для лучшего преподнесения морали и раскрытия основной мысли, что необходимо с умом и трудиться, и отдыхать.

Он показал семейный взгляд на жизнь, любовь к природе и обычаи. При этом тема, которую писатель поднимает крайне важная. Автор укоряет русских людей за лень и праздность, чрезмерную беззаботность, которая перетекает в безалаберность, вынося приговор: «Это дело! Так поди же попляши».

Основная мысль басни


В ходе анализа произведения определяется его главная мысль. Мораль басни Стрекоза и муравей раскрывается в самом конце, в момент кульминации сюжета, когда Муравей отказывает Стрекозе в помощи.

Кому-то может показаться, что Крылов призывает читателей быть жестокими и отвечать отказом на просьбы о помощи, ведь плясунья скорее всего замёрзнет среди сугробов без пропитания. Разве надо быть жестоким как трудолюбивая мурашка?

Но басня не про это, благодаря крайне удачным выражениям автор показывает, что Стрекоза совсем не раскаивается в своей праздной жизни, она не просит у Муравья научить ее жить в труде, она лишь хочет пожить пару месяцев у него, пользуясь благами и продуктами, которые он за лето скопил.

Подробно разобрав текст, можно понять, чему учит басня:

  1. Следует думать о своем будущем заранее и проводить каждый день с пользой, не тратя время зря,
  2. Лентяи никогда ничего не имеют, а те, кто трудится, живут хорошо и встречают тяжелые времена подготовленными.

Басня И.А.Крылова «Стрекоза и Муравей»: краткое содержание для читательского дневника

Ученикам начальной школы по русской литературе нужно вести читательский дневник, в котором они записывают краткие содержания прочитанных произведений. Это помогает лучше запомнить рассказы и басни. Вот краткое содержание для читательского дневника басни И.А.Крылова «Стрекоза и Муравей»:

Попрыгунья Стрекоза не работала все лето, а только пела и плясала. Под каждым листом у нее был готов и стол и дом. Но лето быстро закончилось, У Стрекозы нет ни еды, ни дома, и она решила пойти к Муравью, который трудился все лето. Муравей спрашивает у Стрекозы, а что же она делала все лето? Стрекозе нечего ответить, как только: «Пела». «Ах, ты пела? Так поди же попляши», — ответил ей Муравей.

Басня «Слон и Моська»

По улицам Слона водили, Как видно, напоказ. Известно, что Слоны в диковинку у нас, Так за Слоном толпы зевак ходили. Отколе ни возьмись, навстречу Моська им. Увидевши Слона, ну на него метаться, И лаять, и визжать, и рваться; Ну так и лезет в драку с ним. «Соседка, перестань срамиться, — Ей Шавка говорит, — тебе ли со Слоном возиться? Смотри, уж ты хрипишь, а он себе идет Вперед И лаю твоего совсем не примечает. — «Эх, эх! — ей Моська отвечает, — Вот то-то мне и духу придает, Что я, совсем без драки, Могу попасть в большие забияки. Пускай же говорят собаки: «Ай, Моська! знать, она сильна, Что лает на Слона!»

Краткий сюжет

Сюжет этой басни крайне прост, а само произведение подходит для совместного чтения родителям даже с маленькими детьми. В рассказе повествуется о стрекозе, которая летом не размышляла о собственном доме, не запасалась пищей, а проводила все дни в веселье и радости. Она насмехалась над трудолюбивым муравьем, который каждый день занимался своим жилищем, думая о том, как ему прокормиться дождливой осенью и морозной зимой.

Интересна характеристика муравья из басни Крылова. Этот персонаж предпочитает не тратить время зря, он запасается едой, укрепляя собственный дом. Зима не приносит каких-либо неудобств главному герою, он может провести несколько месяцев в своем жилище, и даже в самые трескучие морозы не страдает от холода. Когда наступает осень, стрекоза понимает свою ошибку, но ничего поделать уже невозможно, она просит у муравья приют, но получает жесткий отказ. Ее ждет неминуемая гибель, но именно такова расплата за пренебрежительное отношение к жизни.

Популярные сочинения

  • Если бы я был взрослым сочинение Не секрет, что большинство детей мечтают о том, чтобы поскорей вырасти и стать взрослым. Вот и мне кажется, что когда я стану взрослым, жизнь станет проще и интересней.
  • Сочинение Партизанская война в произведении Война и мир В великом произведении Льва Николаевича поднимается множество тем. Война включает в себя разные под темы, к которым относят обязательную службу, народную войну, патриотизм, любовь к родине и многие другие.
  • Новогодние хлопоты — сочинение (4 класс, русский язык) Люблю новогоднюю суету. В это время действительно радуешься заботам и ждёшь чего-то волшебного. Ведь Новый год – это грандиозный праздник для всего мира и просто хорошее время для чуда.

Анализ / мораль басни «Лисица и виноград» Крылова

Свою «Лисицу и виноград» Иван Андреевич Крылов разместил на страницах «Драматического вестника».

Басня написана в 1808 году. Ее автору исполнилось 39 лет, он вернулся к государственной службе и был принят в монетный департамент. В этот же период он становится признанным баснописцем. По жанру – нравоучительная басня, по размеру – вольный ямб со смешанной рифмовкой. Мораль басни скрытая, неявная, однако в ходе повествования раскрывается со всей очевидностью: не следует винить обстоятельства, если дело в тебе самом. Также следует признавать порог своих возможностей. Не нужно и по-детски обманывать себя. Чувствуется также, что Лиса рисуется перед потенциальным наблюдателем ситуации, боясь насмешек. «Кума»: крестная мать по отношению к родителям ребенка. В этом определении и желание представить персонаж «не новый», а с историей, со своей социальной ролью. Понятно, что фигура животного – аллегория человеческого характера. Опять, что типично для И. Крылова, вид животного становится его именем. За этим образом стоит и его народное понимание (символ изворотливости, хитрости). Следует признать, что в данной ситуации Лиса не вполне соответствует представлениям о ней, сдается перед препятствиями. «Залезла в сад»: в такой обтекаемой форме подается желание лисы полакомиться в чужом саду. «Кисти рделись»: то есть, полностью созрели. «Кумушка»: насмешливый уменьшительный суффикс, обыгрывающий тему лисы-крестной. «Глаза и зубы разгорелись»: метафора. «Как яхонты» (корунд; красный – рубин, синий – сапфир): сравнение. Возникшее недоумение насчет притязаний лис на виноград, разрешается просто: едят, да еще как. Собственно, как и все псовые, к которым героиня и относится. Кстати говоря, действие рассказа происходит, видимо, на юге, где плоды успевают созреть. «Они высоко»: устаревшая форма произношения слова, создающая у современного читателя ощущение неточности рифмы. «Отколь»: откуда. «Видит око, да зуб неймет»: крылатое выражение, афоризм. «Око»: глаз. «Неймет»: вышедшая из употребления глагольная форма. Выражение означает близость желаемого, успеха и невозможность его осуществления. Сходное значение у пословицы: близок локоть, да не укусишь. «Пробившись попусту»: промучившись, пытаясь достать плоды. «Час целой»: здесь и числительное для усиления правдоподобия, и вновь утратившая хождение форма слова. «И говорит»: то ли внутренний монолог, то ли речь, произнесенная вслух, на случай, если кто видел бессилие Лисы. Она уверяет себя, что «виноград зелен», отвратителен на вкус и не стоит таких нечеловеческих усилий. «Оскомина»: вяжущий вкус кислого.

Одним из первоисточников бродячего сюжета про лису и виноград служит басня Эзопа.

Анализ произведения 2 вариант

Несмотря на свое незамысловатое содержание, представленное произведение имеет глубокое смысловое значение. «Лиса и виноград» — басня, которая без какой-либо иронии раскрывает сущность хитрой, но в то же время никчемной личности. На примере такого животного, как лиса, Крылов показывает то, что неспособный сделать что-то самостоятельно человек всегда найдет способ отвертеться, прикрыть свой поступок какой-либо отговоркой или найти массу недостатков в том, на достижение чего у него не хватает ни смелости, ни силы.

«Лиса и виноград» — басня Крылова, способная вогнать в краску многих людей, которые отличаются хитростью и неумением сделать что-то более ценное. Удачная аналогия с самой изворотливой жительницей леса – лисицей — отлично вписалась в составленный автором сюжет, ведь данное животное любит посещать человеческие угодья с целью воровства мелкого скота для прокорма. Также и некоторые люди, подобно лисе, способны пользоваться только тем, что создали другие, а если эта вещь им не по карману или они не знают, как с ней обращаться, то они могут только оставить в свое оправдание нелестные отзывы о ней.

Анализ / мораль басни «Зеркало и обезьяна» Крылова

Басня Ивана Андреевича Крылова «Зеркало и обезьяна» впервые была опубликована в журнале «Сын Отечества».

Басня написана примерно в 1815 году. Ее автору в эту пору исполнилось 46 лет, он известен не только удачными переводами зарубежных басен, но и самобытными, оригинальными произведениями. Трудится он в тот период помощником библиотекаря в Петербурге. Произведение построено на диалоге героев и выведенной в конце автором морали. Зеркало из предмета превращается в своеобразное действующее лицо, обнажающее проблему. Мартышка в первый раз видит себя в зеркале. Не понимая, что происходит и кто кривляется ей в ответ, она зовет Медведя посмеяться над «рожей»

Уменьшительный суффикс наречия «тихохонько» подчеркивает лицемерное желание обезьяны и привлечь внимание «кума», и не навлечь на себя отповедь от «кривляки». Так трусость сочетается с нахальством

«Толк ногой»: здесь «толк» выступает в роли глагола. Сразу видно, что отношения у них панибратские, ведь они еще и кумовья (довольно часто встречаемая в творчестве И. Крылова степень родства). Завязывается диалог. И если кум «милый», то в зеркале явно «рожа». Столкновение лексики усиливает комизм ситуации. Несколько вопросов и восклицаний. Собственные «ужимки и прыжки» смешат Мартышку. Она лучше умрет, чем будет хоть немного похожа на эту чудачку. «Из кумушек»: видимо, здесь это слово употреблено еще и в значении «подружек». «Пять-шесть»: числительное придает ее рассказу особое правдоподобие. Действительно, читатель и готов бы согласиться с рассуждениями Мартышки, однако автор уже в первой строке предупредил, что обезьяна видит себя саму. Мишенька с зеркалом знаком и советует обезьяне «на себя оборотиться». Та не обратила на его слова ни малейшего внимания. В финале обозначена мораль басни: люди упорно не узнают себя в сатире, старательно клеймят чужие пороки и причуды, не замечая собственных. Заключительные строки – живой пример рассказчика из жизни: взяточнику читают про взятки, а он понимающе «кивает на Петра». Здесь также обращает на себя внимание пара антропонимов, наличие русских календарных имен у персонажей. Для басенного творчества того времени это был новаторский прием. Здесь обсуждается и проблема сожженной совести, и легкомыслия, и самовлюбленности. Лексика просторечная, живая, местами устаревшая.

Порок осуждения рассматривается в произведении И. Крылова «Зеркало и обезьяна».

klassreferat.ru

С детства мы знаем басни Крылова. Понятные, легкие, мудрые стихи западают в душу. Нравоучение — а оно в басне присутствует обязательно — понемногу усваивается, и сила его воздействия огромна. Басни учат быть честным, любить Отечество, трудиться для блага людей, помогать слабым, не лгать, не завидовать. Они предостерегают от дурных поступков и подсказывают хорошие. Басенные звери — волки, овцы, медведи, зайцы, лисицы, собаки, львы, белки и мыши — разговаривают между собой и служат действующими лицами в сценках и пьесах, что разыгрывает в баснях Крылов перед своими читателями. Мы жалеем Ягненка, попавшегося голодному Волку, презираем Свинью за то, что она подрывает корни Дуба, смеемся над Ослом, над Щукой. Строки басни «Ворона и Лисица» навсегда отпечатываются в памяти: Вороне где-то бог послал кусочек сыру; На ель Ворона взгромоздясь, Позавтракать было совсем уж собралась, Да позадумалась, а сыр во рту держала. На ту беду Лиса близехонько бежала… Таким мы знаем с детства начало этой басни. А мораль, преподанную Крыловым, осознаём позднее: Уж сколько раз твердили миру, Что лесть гнусна, вредна; но только всё не в прок, И в сердце льстец всегда отыщет уголок

Но и того, что понимают в басне юные читатели, незнакомые со словом «лесть» , хватает им, чтобы увидеть ждущую похвал Ворону, хитрую Лису и запомнить, что к сладким речам надобно относиться с осторожностью. Детям читают басню «Гребень» , приучая ежедневно расчесывать волосы

Однако главная мысль этой басни изложена во второй ее части, в таких выражениях: Видал я на своем веку, Что так же с правдой поступают, Поколе совесть в нас чиста, То правда нам мила и правда нам свята, Ее и слушают, и принимают: Но только стал кривить душей, То правду дале от ушей. И всякий, как дитя, чесать волос не хочет, Когда их склочет. И оказывается, что басню «Гребень» можно читать как произведение, обличающее тех, кто работает плохо и кривит душой, не терпит, когда другие пытаются привести в порядок их дела. Многие басни Крылова создавались по каким-либо конкретным поводам, в связи с отдельными событиями, случаями, фактами. Но и в них главным был нестареющий общий смысл. И каждое поколение читателей объясняло содержание басни в соответствии со своим мировоззрением и взглядом на жизнь. Многие басни Крылова — «Лебедь, Щука и Рак» , «Парнас» , «Демьянова уха» , «Осел и Соловей» , «Троеженец» и другие — также были написаны по поводу каких-то действительных происшествий. Но частные случаи забывались, а в баснях оставалось то народное, общее, что было заложено в них писателем, и они продолжали жить, непрерывно как бы обновляя свое содержание. В сознании русского читателя слово «басня» давно срослось с именем Крылова. Он писал пьесы, журнальную прозу, стихи, повести, но больше всего ему удавались басни — короткие произведения по десять, двадцать, сорок строк. Вершиной творчества Крылова была не столько отдельно взятая басня, пусть и самая знаменитая, а их соединение, сочетание, то есть книга басен, состоящая из всех произведений этого жанра, общее число которых доходит у Крылова до двухсот пяти. Так думал сам писатель. Исследователи установили, что, формируя сборники своих басен, он отчетливо определял местоположение каждой. И соотношение между ними придавало смысл каждому разделу сборника — «книге» , как выражался Крылов. Располагал он басни в разные годы по-разному, иные исключал, всегда прибавлял новые, сохраняя в книгах примерно равное число произведений.

Рекомендуем посмотреть:

  • Почему басни И. А. Крылова не теряют своей актуальности
  • Первое художественное произведение Крылова
  • «У сильного всегда бессильный виноват» (по басням И. А. Крылова) сочинение
  • Художественное мастерство Крылова на примере басни «Тришкин кафтан»
  • Сочинение на тему: Моя любимая басня И. А. Крылова
  • Басня И.А. Крылова «Обоз»
  • Сочинение на тему: Человек и история в басне Крылова «Обоз»
  • «Чтоб музыкантом быть, так надобно уменье» (по баснями И.А.Крылова) сочинение
  • Басня И. Крылова «Квартет» сочинение
  • Осуждение человеческих пороков в баснях Крылова

другие песни от: Жан де Лафонтен

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    04:31

    Жан де Лафонтен
    Пустынник и Медведь

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    01:54

    Жан де Лафонтен
    Лес и Дровосек

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    02:24

    Жан де Лафонтен
    Обезьяна и Леопард

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    03:29

    Жан де Лафонтен
    Пастух и Море

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    02:14

    Жан де Лафонтен
    Волк, Коза и Козленок

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    02:55

    Жан де Лафонтен
    Сокол и Каплун

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    01:57

    Жан де Лафонтен
    Коршун и Соловей

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    01:56

    Жан де Лафонтен
    Утопленница

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    04:31

    Жан де Лафонтен
    Орлица и Жук

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    02:34

    Жан де Лафонтен
    Заяц и Черепаха

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    01:15

    Жан де Лафонтен
    Виноградник и Олень

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    02:43

    Жан де Лафонтен
    Волчья хитрость

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    02:30

    Жан де Лафонтен
    Молочница и горшок с молоком

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    06:43

    Жан де Лафонтен
    Мор Зверей

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    02:17

    Жан де Лафонтен
    Петух и Лиса

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    03:30

    Жан де Лафонтен
    Лягушка и Крыса

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    06:49

    Жан де Лафонтен
    Предсказание

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    01:20

    Жан де Лафонтен
    Змея и Пила

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    02:15

    Жан де Лафонтен
    Пьяница и Жена его

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    02:34

    Жан де Лафонтен
    Лев и его Двор

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    02:10

    Жан де Лафонтен
    Лев старившийся

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    02:39

    Жан де Лафонтен
    Женщины и Секрет

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    02:44

    Жан де Лафонтен
    Влюбленный Лев

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    01:20

    Жан де Лафонтен
    Змея и Пила

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    00:47

    Жан де Лафонтен
    Петух и Жемчужное Зерно

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    02:11

    Жан де Лафонтен
    Больной Олень

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    02:11

    Жан де Лафонтен
    Крестьянин и Смерть

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    02:59

    Жан де Лафонтен
    Мстительный Конь и Олень

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    02:05

    Жан де Лафонтен
    Фортуна и Дитя

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    03:34

    Жан де Лафонтен
    Союз Крыс

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    00:57

    Жан де Лафонтен
    Гора в родах

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    02:11

    Жан де Лафонтен
    Медведь и два Охотника

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    02:10

    Жан де Лафонтен
    Крыса и Слон

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    04:16

    Жан де Лафонтен
    Паша и Купец

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    03:09

    Жан де Лафонтен
    Собака с хозяйским обедом

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    05:18

    Жан де Лафонтен
    Старик и его Сыновья

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    01:49

    Жан де Лафонтен
    Собака с обрезанными ушами

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    02:22

    Жан де Лафонтен
    Поселянин и Змея

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    32:39

    Жан де Лафонтен
    О собачке, которая разбрасывала драгоценности

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    01:27

    Жан де Лафонтен
    Верблюд и плывущие Поленья

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    02:11

    Жан де Лафонтен
    Больной Олень( чит. Владимир Конкин )

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    00:57

    Жан де Лафонтен
    Гора в родах

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    01:15

    Жан де Лафонтен
    Виноградник и олень (перевод В. Жуков)

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    01:15

    Жан де Лафонтен
    Виноградник и олень (перевод В. Жукова)

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    01:59

    Жан де Лафонтен
    Басни. Книга для чтения на французском языке

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    02:15

    Жан де Лафонтен
    Пьяница и его жена

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    03:09

    Жан де Лафонтен
    Собака с хозяйским обедом

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    02:30

    Жан де Лафонтен
    Молочница и горшок с молоком( чит. Владимир Конкин и Ирина Маликова )

  • Прослушать
    скачать

    добавить в избранное
    02:39

    Жан де Лафонтен
    Женщины и Секрет( чит. Владимир Конкин и Ирина Маликова

Притча про начальника

Секретарь, менеджер и их босс шли все вместе на обед. Неожиданно в пути была обнаружена старая масляная лампа. Потерев ее в попытках рассмотреть рисунок, они случайно вызвали джина, который предложил каждому исполнить по одному желанию. Первым вызвался желать секретарь. «Хочу оказаться на Багамах, кататься там на быстроходном катере и не думать ни о каких заботах!». Сказано – сделано, секретарь унесся вечно отдыхать на острова. «Желаю быть на Гавайях, расслабляться в обществе личной массажистки и иметь нескончаемый запас коктейлей!», — воскликнул менеджер и тоже отправился на отдых. «Что ж, теперь твоя очередь», — обратился джин к боссу. Недолго поразмышляв, тот ответил: «Пусть два этих бездельника окажутся снова в офисе после окончания обеденного времени».

Мораль:

Всегда давай шефу высказываться первым.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Поддержка для детей
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: