Самые распространенные скороговорки на английском
- I miss my Swiss Miss. My Swiss Miss misses me – Я скучаю по своей швейцарской мисс и моя швейцарская мисс скучает по мне.
- How much wood could a wood chopper chop, if a wood chopper could chop wood? – Как много леса может лесоруб срубить, если лесоруб может рубить лес?
- A big black bug bit the big black bear, but the big black bear bit the big black bug back! – Большой чёрный жук укусил большого чёрного медведя, но большой чёрный медведь укусил большого чёрного жука в отместку!
- The sixth sick sheik’s sixth sheep is sick – Больна шестая овца больного шестого шейха.
- Pad kid poured curd pulled cod – Дорогу малыш залил помадкой, таща мешок.
Скороговорки нужны для того, чтобы как можно четче говорить, а если вы – публичный оратор, то ваша жизнь – это одна большая репетиция и ни одного шанса промахнуться. При этом люди, изучающие английский язык, часто слышат фразу: «Не стоит переживать из-за произношения, стоит переживать из-за собственного молчания». Отчасти можно с этим согласиться. Да, всего лишь отчасти. Не позавидуешь тем, кто знает правила и молчит, боясь произнести неправильное слово или забыв поставить артикль.
Интересно, что тренироваться не только произношению скороговорок, но и в целом любому произношению нужно перед зеркалом. Ведь английская речь отличается от русской.
Скороговорка «Бэтти Ботта»
Betty Botta bought some butter,«But», she said, «this butter’s bitter,But a bit of better butterWill make my batter better».So she bought a bit of butterAnd it made her batter better.
Бэтти Ботта купила масло, «Но», — сказала она, — «это масло горькое, Но небольшой кусочек масла Сделает мое тесто лучше». Так что, она положила кусочек масла И это сделало ее тесто лучше.
Скороговорки на p, t, k
Отработать звуки «р», «t», «k» поможет скороговорка о Питере Пайпере:
Peter Piper picked a peck of pickled peppers;A peck of pickled peppers Peter Piper picked;If Peter Piper picked a peck of pickled peppers,Where’s the peck of pickled peppers Peter Piper picked?
Питер Трубач принес ведро маринованного перца, Ведро маринованного перца Питер Трубач принес. Если Питер Трубач принес ведро маринованного перца, То где ведро маринованного перца, которое принес Питер Трубач.
Думаете, что сможете произнести ее также быстро, как на видео ниже?
Скороговорка «She sells seashells»
She sells seashells on the seashore. The shells she sells are seashells, I’m sure. So if she sells seashells on the seashore, Then, I’m sure she sells seashore shells.
Она продаёт морские раковины на берегу моря, Раковины, которые она продаёт — это морские раковины, я уверен. Потому что, если она продает морские ракушки на морском берегу, Тогда, я уверен, она продает ракушки с морского берега.
Эта скороговорка про реальную девочку – Мэри Эннинг (1799–1847). Мэри со своим отцом любили гулять по берегу моря и собирать раковины. В возрасте 12 лет Мэри нашла скелет огромного животного. Оказалось, что это – скелет динозавра. В последствии Мэри стала одной из основательниц палеонтологии.
Скороговорки для отработки звуков «th»
Поскольку в русском языке нет межзубных согласных, сочетание «th» для нас — большая проблема. Решить ее помогут эти скороговорки. А чтобы помочь Вам произносить согласные звуки правильно на сайте есть отдельная статья.
В видеоролике несколько коротких скороговорок:
- I thought, I thought of thinking of thanking you.
- He threw three balls.
- Tom threw Tim three thumbtacks.
- He threw three free throws.
- This is the sixth zebra snoozing thoroughly.
- Nothing is worth thousands of deaths.
- The seething sea ceaseth, thus the seething sea sufficeth us.
- Thirty three thousand people think that this Thursday is their thirtieth birthday.
И одна длинная со звуком и сочетаниями «th»:
Whether the weather be fine Or whether the weather be not. Whether the weather be cold Or whether the weather be not. We’ll weather the weather Whatever the weather Whether we like it or not.
Скороговорки со звуками [i] и [i:]
Bumblebees briefly buzzed beneath the bins of beans.
Feeling ill or feeling well, Phil will hardly ever tell.
Feeling full, Phyllis didn’t eat a bit of the beets.
Treena tripped on the tree root, and really ripped her raincoat.
Tins of tiny sardines filled the field.
She sells slippers, sleepers, and tiny little creepers.
Feely filly fay, freely frilly fray, reapy rippy ray, leapy lippy lay.
Betty Botter bought a bit of butter. «But,» she said, «this butter’s bitter!If I put it in my batter, it will make my batter bitter!»So she bought a bit of butter better than her bitter butter,And she put it in her batter, and her batter was not bitter.So ’twas better Betty Botter bought a bit of better butter.
A canner can can anything that he can,But a canner can’t can a can, can he?
A certain young fellow named BeebeeWished to marry a lady named Phoebe»But,» he said. «I must seeWhat the minister’s fee beBefore Phoebe be Phoebe Beebee»
To sit in solemn silence on a dull dark dockIn a pestilential prison with a lifelong lockAwaiting the sensation of a short sharp shockFrom a cheap and chippy chopper on a big black block.
How much wood would a woodchuck chuckIf a woodchuck would chuck wood?A woodchuck would chuck all the wood he could chuckIf a woodchuck would chuck wood.
How much Zen would a Zen master masterif Zen master could master all the Zen?A Zen master would master all the Zen he could masterif a Zen master should master all the Zen
One smart fellow, he felt smartTwo smart fellows, they felt smartThree smart fellows, they all felt smart
Peter Piper picked a peck of pickled peppers.A peck of pickled peppers Peter Piper picked.If Peter Piper picked a peck of pickled peppersHow many pickled peppers did Peter Piper pick?
A mother to her son did utter»Go, my son, and shut the shutter»»The shutter’s shut» the son did utter»I cannot shut it any shutter!»
Robert Rolly rolled a round.If Robert Rolly rolled a round roll round.Where is the round roll, Robert Rolly rolled around?
A big black bug bit a big black bear, then a bigBlack bear bit the big black bug.And when the big black bear bit the big black bug,Then the big black bug bit the big black bear.
If a white chalk chalks on a black blackboard,Will a black chalk chalk on a white blackboard?
Swan swan over the sea,Swim, swan, swimSwan swam back again,Well swum, swan.
The Fish
The fishy fishWent swishy swish swishAs it swam along the shoreIt had two baby fishes,That would fit in two dishesAnd who could ask for more?
Chitterabob
There was a man, and his name was Dob,And he had a wife, and her name was Mob,And he had a dog, and he called it Cob,And he had a cat called Chitterabob.
«Cob», says Dob,»Chitterabob» says Mob.Cob was Dob’s dog,Chitterabob Mob’s cat.
A Sailor
A sailor went to seaTo see, what he could see.And all he could seeWas sea, sea, sea.
Статья оказалась полезной? Кликни на кнопку ниже и сохрани ее себе в соцсети
Превратите скороговорки в игру с детьми
Вы конечно можете всего лишь пройтись по списку и заучить все примеры. Но почему бы не придумать игру с ними? Распечатайте страницу, вырежьте каждую скороговорку и положите в мешочек, перемешав при этом. По очереди доставайте и зачитывайте. Подберите правила, которые смогут определить победителя:
- Засеките время и определите кто быстрее всех произносит без ошибок.
- Повторяйте скороговорку много раз и считайте количество безошибочных попыток.
- Произносите скороговорку с серьезным лицом, не улыбаясь.
- Сыграйте в сломанный телефон, нашептав скороговорку очень тихо следующему игроку, а он далее следующему. И так по цепочке. Посмотрите что получится в конце.
Звук [R]
Одна из частых ошибок в произношении — употреблении русского вместо английского . Кстати, говорящим на английском тоже непросто дается наш «рррр!»
Полезный совет: если у вас выговаривать согласные, попробуйте поупражняться, произнося русские слова как бы на английский манер. Например, прочитайте «раки режут рыбу», но с английским : rаки rежут rыбу.
Вот скороговорка из этого видео:
Who ran across a rough road?
Ray Rag ran across a rough road. Across a rough road Ray Rag ran.
But where is the rough road Ray Rag ran across?
Звуки ,
Произношение английских и отличается от русских аналогов не так сильно, как . Если у вас нет цели добиться произношения, неотличимого от произношения носителей языка, то особо заморачиваться с этими звуками не стоит. Однако скороговорки помогают не только наработать произношение отдельных звуков, но и улучшить дикцию в целом.
В видео представлена эта скороговорка со звуками , . Возможно, вам она встречалась в другой вариации.
Here is your cup of coffee, professor
I want a proper cup of coffee,
Made in a proper copper coffee pot
We have tin coffee pot and iron coffee pot
Believe it or not,
Tin coffee pot and iron coffee pot
Are no use for me
But we don’t have copper coffee pot,
Then I’ll have a cup of tea.
А вот еще одна известная скороговорка со звуком , с которой часто упражняются в школе:
Peter Piper picked a peck of pickled peppers.
A peck of pickled peppers Peter Piper picked.
If Peter Piper picked a peck of pickled peppers,
Where’s the peck of pickled peppers Peter Piper picked?
А вот эту скороговорку со смешением звуков я бы не рекомендовал читать в школе. Ее особенность в том, что при быстром чтении могут получиться неприличные фразы:
I’m not the pheasant plucker, I’m the pheasant plucker’s mate,
And I’m only plucking pheasants ’cause the pheasant plucker’s late.
I’m not the pheasant plucker, I’m the pheasant plucker’s son,
And I’m only plucking pheasants till the pheasant pluckers come.
И несколько скороговорок на звук :
- Four furious friends fought for the phone.
- Fat frogs flying past fast.
- Five fat friars frying flat fish.
- There was a young fisher named Fisher who fished for a fish in a fissure.
- If two witches would watch two watches, which witch would watch which watch?
Скороговорки для отработки нескольких звуков: , , , , и ряда гласных
Некоторые скороговорки на английском не построены вокруг одного трудного звука, а сочетают несколько трудностей с гласными и согласными. Такие скороговорки выговорить труднее всего.
Обратите внимание, что в американском английском (а скороговорку читает американка) звук , находящийся между гласных, иногда произносится как что-то среднее между и . Получается как бы не «butter», а ближе к «budder»
Если вы будете произносить «butter» с нормальным в этом не будет ошибки. Это просто одна из множества региональных особенностей английского произношения.
Также в этой скороговорке перемешаны гласные (batter) и (better).
Betty Botter bought some butter,
But she said the butter’s bitter.
If I put it in my batter, it will make my batter bitter
But a bit of better butter will make my batter better
So ’twas (it was) better Betty Botter bought a bit of better butter.
А эта скороговорка трудная и для нас, и для носителей языка. В ней перепутаны похожие звуки.
Susie works in a shoeshine shop.
Where she shines she sits,
and where she sits she shines.
Рекомендую также почитать:
- Транскрипция и правила чтения в английском языке.
- Как улучшить английское произношение.
- 22 непростые загадки на английском.
- 53 поговорки и пословицы на английском языке.
Скороговорки со звуками [s] и [ʃ]
She’s so sick, and she’s so sore, I wish her well forevermore.
A shout from the south woke the sleeping sherriff.
Something sure is fishy in this city.
Silver slivers shimmer softly in the sunlight.
She sells sea shells on the seashore.The seashells she sells are seashells she is sure.
I slit the sheet,The sheet I slitand on the slitted sheet I sit.
Sister Suzie’s sewing socks for soldiersSock for soilders sister Suzie sews,If sister Suzie’s sewing socks for soldiers,Where’re the socks for soldiers sister Suzie sews?
Sarah, Sarah, sits in her Chevrolet.When she shifts she sips her Schlitz,and when she sips her Schlitz she shifts.
She saw a fish on the seashore and I’m sureThe fish she saw on the seashore was a saw-fish.
Легкие детские скороговорки на английском
2. Peter Piper
Peter Piper picked a peck of pickled peppers
A peck of pickled peppers Peter Piper picked
If Peter Piper picked a peck of pickled peppers
Where’s the peck of pickled peppers that Peter Piper picked?
3. Betty Botter
Betty Botterr bought a bit of butter
But she said this bit of butter’s bitter
But a bit of better butter mixed with this butter might just make my bit of bitter butter better
So Betty bought a bit of better butter to make her bitter butter better
I saw Susie sitting in a shoe shine shop
Where she shines, she sits, and where she sits, she shines
5. Woodchuck
How much wood would a woodchuck chuck if the woodchuck could chuck wood?
He would chuck, he would, as much as he could,
And chuck as much wood as a woodchuck would,
If a woodchuck could chuck wood.
6. Doctor Doctor
If one doctor doctors another doctor
Then which doctor is doctoring the doctored doctor?
Does the doctor who doctors the doctor doctor the doctor the way the doctor he is doctoring doctors?
Or does he doctor the doctor the way the doctor who doctors doctors?
7. Thought A Thought
I thought a thought,
But the thought I thought wasn’t the thought I thought I thought.
If the thought I thought I thought had been the thought I thought,
I wouldn’t have thought so much.
Fuzzy Wuzzy was a bear,
Fuzzy Wuzzy had no hair,
Fuzzy Wuzzy wasn’t very fuzzy, was he?
She sells sea shells by the seashore
And the shells she sells by the seashore are sea shells for sure.
10. Pheasant Plucker
I am not the pheasant plucker,
I am the pheasant plucker’s mate.
I am only plucking pheasants
’cause the pheasant plucker’s running late.
11. Bleeding Boys
Brave, bleeding boys battle bald, biting babies
Biting babies ride battle toys while bumbling boys brave bald biting babies.
Denise sees the fleece,
Denise sees the fleas.
At least Denise could sneeze
And feed and freeze the fleas.
13. Dark Dock
To sit in solemn silence in a dull, dark dock,
In a pestilential prison, with a life-long lock,
Awaiting the sensation of a short, sharp shock,
From a cheap and chippy chopper on a big black block!
14. Lucky Luck
Luke Luck likes lakes
Luke’s duck likes lakes
Duck takes licks in lake luke luck likes
Luke Luck takes licks in lake duck likes
15. Cheese Trees
Through three cheese trees three free fleas flew
While these fleas flew, freezy breeze blew
Freezy breeze made these three trees freeze
Freezy trees made these trees’ cheese freeze
That’s what made these three free fleas sneeze
16. Black And Brown Background
Black background, brown background,
Brown background, black background,
Background background, black, black, brown, brown.
Why do you cry, Willy?
Why, Willy?
Why, why, why?!
Why do you cry?
Willy, willy!
Willy cry, why you cry, willy?
18. Rubber Balls And Liquor
What did you have for breakfast?
-rubber balls and liquor!
What did you have for snack?
-rubber balls and liquor!
What did you have for lunch?
-rubber balls and liquor!
What do you do when mom comes home?
-rubber balls and liquor!
19. Butter And Jelly
Yellow butter, purple jelly, red jam, black bread.
Spread it thick, say it quick!
Yellow butter, purple jelly, red jam, black bread,
Spread it thicker, say it quicker!
Yellow butter, purple jelly, red jam, black bread.
Don’t eat until you are spreading it like a spread!
20. Chester Cheetah
Chester cheetah chews a chunk of cheap cheddar cheese
If the chunk of cheese chunked Chester cheetah
What would Chester cheetah chew and chunk on?
Учите эти скороговорки дома с вашими детьми и пытайтесь проговаривать их постепенно как можно быстрее.
Короткие и простые английские скороговорки (от двух слов)
Повторяйте каждую скороговорку несколько раз, постоянно увеличивая скорость.
1. Black back bat. 2. Truly rural. 3. Darla’s dollars. 4. Friskies frisbee. 5. Dimensional analysis. 6. Rolling red wagons. 7. Swift shift. 8. Great Gate Crasher. 9. Rural ruler. 10. It dawned on Don at dawn. 11. Stupid superstition. 12. A snake sneaks to seek a snack. 13. Good blood, bad blood. 14. Ed had edited it. 15. Thin sticks, thick bricks. 16. Loyal royal lawyer. 17. Pre-shrunk silk shirts. 18. Darn dawn dog gone! 19. Six slick, slim, slender saplings. 20. She sees cheese. 21. Black Rock Brain Lock. 22. Sniff Sesh! 23. Two tried and true tridents. 24. Shine my city shoes! 25. Chip shop chips. 30. Eleven benevolent elephants. 31. Velvet Revolver. 32. Thrushcross Grange. 33. Mud bug. 34. Round brown bread. 35. Red lorry, yellow lorry. 36. Six Czech cricket critics. 37. Red Buick, blue Buick. 38. Crash Quiche Course. 39. Very rare vagrant wader. 40. Iranian Uranium. 41. Unique New York. 42. Broken back brake block. 43. Flash message. 44. Lady Luck dislikes losers. 45. Reed Wade Road. 46. A real rare whale. 47. Flies fly but a fly flies. 48. Irish wristwatch. 49. Snap crackle pop. 50. She had shoulder surgery. 51. Which witch is which? 52. Six thick thistle sticks. 53. Switch watch, wrist watch. 54. Tim, the thin twin tinsmith. 55. Mallory’s hourly salary. 56. Six sticky skeletons. 57. So, this is the sushi chef. 58. Greek grapes. 59. Knapsack strap. 60. Freshly fried fresh flesh. 61. Four fine fresh fish for you. 62. He threw three free throws. 63. Mummies make money. 64. This is a zither. 65. Willie’s really weary. 66. Really leery, rarely Larry. 67. Two to two to Toulouse? 68. Real weird rear wheels. 69. Silly sheep weep and sleep. 70. Thin grippy thick slippery. 71. Dust is a disk’s worst enemy. 72. I wish you were a fish in my dish. 73. He threw three free throws. 74. Scissors sizzle, thistles sizzle. 75. The queen in green screamed. 76. Tie twine to three tree twigs. 77. Black background, brown background. 78. Peter Rabbit raddish robber. 79. Sheena leads, Sheila needs. 80. Frogfeet, flippers, swimfins.
Самые легкие скороговорки на английском
К произнесению скороговорок тоже можно подготовиться. Чтобы разогреть речевой аппарат, сделайте несколько специальных упражнений:Упражнение «Заборчик-трубочка»
Широко улыбнуться и показать сомкнутые зубы. Затем вытянуть губы трубочкой. Повторить несколько раз.Упражнение «Качели»
Открыть рот и кончиком языка потянуться сначала к носу, потом к подбородку. Повторить несколько раз.Упражнение «Барабанщик»
Улыбнуться, открыть рот, поставить язычок за верхние зубы, звонко, отчетливо, многократно повторять: «Д-Д-Д-». Темп постепенно убыстрять, зубы не сближать.
После того, как речевой аппарат разогрет, можно приступать к скороговоркам. Лучше начинать с простых вариантов.
Сначала прочитайте скороговорку про себя и постарайтесь ее понять, или обратитесь к переводу. Если вы будете понимать скороговорку, вам будет проще ее произнести.
Затем прослушайте образец, если есть такая возможность. Сконцентрируйтесь на медленном произношении, а не на том, как диктор быстро проговаривает звуки.
Попробуйте прочитать скороговорку в обычном темпе, никуда не торопясь. Выговаривайте звуки правильно. Если вы занимаетесь самостоятельно, без преподавателя, то стоит записать свое чтение на диктофон и сравнить с образцом.
Если получилось правильно прочитать скороговорку, повторите это еще раз, но чуть быстрее. Не старайтесь сразу делать это максимально быстро. Мышцы речевого аппарата работают так же, как и любые другие мышцы в теле: им нужно время, чтобы запомнить последовательность действий и привыкнуть к ним. Как только вы без труда будете читать скороговорку в обычном темпе или чуть быстрее, переходите к более быстрому чтению.
Начинайте с простых английских скороговорок с переводом – они помогут подготовиться к произнесению более сложных. Подходят ли это скороговорки для детей? Конечно! Именно с них лучше начать постановку правильного произношения.
Twelve twins twirled twelve twigs.
Двенадцать близнецов вертели двенадцать веточек.
В этой скороговорке отрабатывается звукосочетание . Чтобы подготовиться к нему, вытяните губы трубочкой и верните их в обычное положение несколько раз.
We surely shall see the sun shine soon.
Мы наверняка скоро увидим сияние солнца.
https://youtube.com/watch?v=dRfzgrC27ps
Тренируем звук и его чередование со звуком . Попробуйте произнести эти звуки отдельно перед тем, как начнете практиковать скороговорку.
Red lorry, yellow lorry.
Красный грузовик, желтый грузовик.
Здесь тренируется сочетание и . Произнесите эти звуки по отдельности, а потом тренируйте скороговорку.
I wish to wash my Irish wristwatch.
Я хочу помыть свои ирландские наручные часы
Снова тренируем звук . Чтобы упростить задачу, тренируйте разные звук и проговаривайте разные скороговорки. Чтобы усложнить – тренируйте несколько скороговорок на одинаковые звуки подряд.
Friendly Frank flips fine flapjacks.
Дружелюбный Фрэнк переворачивает вкусные оладьи
Тренируем звук . Чтобы правильно его произносить, нужно касаться верхними зубами нижней губы.
If a dog chews shoes, whose shoes does he choose?
Если пес жуёт туфли, чьи туфли он выберет для жевания?
Тренируем сочетание звуков и . Очень часто звук путается с русским
Обратите внимание на то, как его произносит диктор
Tom threw Tim three thumbtacks.
Том бросил Тиму три канцелярские кнопки
Тренируем чередование звуков и – одно из самых сложных в английском языке.
How can a clam cram in a clean cream can?
Как устрица может втиснутся в чистую креманку?
Тренируем звук , который произносится с придыханием, а не как русский
I saw a kitten eating chicken in the kitchen
Я видела, как котенок ел курицу на кухне
Тренируем чередование звуков и
Seventy seven benevolent elephants
Семьдесят семь благосклонных слонов
Тренируем звук . Он мало похож на гласные в русском языке, поэтому требует особого внимания.
Скороговорки на ʃ, s
Самой известной и одновременно довольно сложной скороговоркой, с помощью которой вы сможете отработать звуки «ʃ» и «s, являются следующая:
She sells sea shells on the sea shore;The shells that she sells are sea shells I’m sure.So if she sells sea shells on the sea shore,I’m sure that the shells are sea shore shells.
Сразу отметим, что о смысле задумываться не стоит. Можно, конечно, попытаться перевести этот набор слов, из которого вы узнаете, что она продает морские раковины на побережье, и это 100% морские раковины и далее можно остановиться, т.к. остальные слова просто сложены в довольно сложную комбинацию, повторить которую на первоначальном этапе сложно.
Еще одной короткой, но действительно сложной является
Sally is a sheet slitter, she slits sheets.
Для тех, кто хочет достичь максимальных высот, рекомендуем попробовать произнести скороговорку ниже:
Sally sells sea shells by the shiny sea shore,
so she can see the shimmering silver ships
In sunshiny summers she strolls along the sea shore
Shoelessly splashing somersaults while she skips.
Обратите внимание на перевод следующих слов:
Shimmering – мерцающий
Sunshiny – солнечный
Stroll – прогулка
Shoelessly – босиком
Splashing – разбрызгивание
Somersaults – прыжки кувырком
Skip – прыгать, скакать
Пока вы тренируетесь, пусть весь мир подождет!
Show me a showeredand shampooed sheepand I’ll show youa sheep in sharp shape
Seth at Sainsbury’s sells thick socks.