Лучшие стихи на английском языке для детей

Говорим о дружбе на английском языке

Чтобы не пропустить новые полезные материалы, подпишитесь на обновления сайта

На тему дружеских отношений существует множество фильмов, книг, афоризмов, а также мнений о том, что такое истинная дружба, бывает ли она между мужчиной и женщиной и т. д. Несмотря на разные взгляды, любой согласится с тем, что нельзя недооценивать значение дружбы в нашей жизни. Если вы учите английский, когда-нибудь наверняка столкнетесь с этой темой. Как же рассказать иностранцам о ваших замечательных друзьях?

Друзья разные нужны, друзья разные важны

Сколько я себя помню, у меня всегда было много приятелей (mates/pals), знакомых (acquaintances) и друзей. С кем-то я знакомилась в школе или в летнем лагере. Достаточно долгое время у меня даже были друзья по переписке (penpals) в наш-то электронный век. Также у меня есть несколько близких друзей (good/close friends), на которых всегда можно положиться (to rely on somebody), и одна лучшая подруга (the best friend).

Моя многолетняя дружба с ней началась, когда нам обеим было по 6 лет. Нельзя сказать, что мы сразу же нашли общий язык (to hit off with somebody). Я и подумать не могла, что эта хмурая, плачущая по пустякам девочка на трехколесном велосипеде станет моим преданным другом (a loyal friend).

И только мы с моей лучшей подругой были закадычными друзьями (thick as thieves), прошедшими сквозь огонь и воду (to go through hell and high water; to go through thick and thin), держась за руки.

Строим мосты дружбы

Нужно сказать, что с моей любовью к переездам новых друзей мне приходится заводить довольно часто. Забавно, что в английском это звучит как to make friends (дословно – делать друзей).

Мой последний переезд в Польшу удивил меня, подарив нового верного друга (a true friend) в лице бразильянки с таким же именем и датой рождения, как у меня. Кроме этого, у нас оказалось очень много общего (to have a lot in common).

Надо ли говорить, что мы очень быстро сблизились (to get on a house on fire)?

Если честно, о дружбе я могу говорить вечно. Как, впрочем, и англичане. Иначе как объяснить наличие в их языке такого огромного количества выражений о дружбе?

Обратите внимание на то, как некоторые из этих выражений используются в речи:

  1. A friend in need is a friend indeed – друг познается в беде. Наверно, одна из самых популярных поговорок о настоящей дружбе.

    – He stayed with me throughout the time I was in the hospital. – Он оставался со мной на протяжении всего времени, пока я был в больнице.– You know, a friend in need is a friend indeed. – Да, друг познается в беде.

  2. To build bridges – улучшать отношения между людьми. Часто эту фразу употребляют в значении «налаживать отношения».

    This meeting is essential to build bridges between our companies. – Эта встреча необходима, чтобы наладить отношения между нашими компаниями.

  3. To be an item – быть парой, встречаться. Синоним фразы to be a couple.

    They have been an item for over a year. – Они вместе уже больше года.

  4. To be at odds with someone – быть в конфликте с кем-то.

    – Are you at odds with your colleagues? – Ты конфликтуешь со своими коллегами?– I actually am. We all have very different opinions about everything. – Вообще-то да. У нас очень разные мнения по любому поводу.

  5. Birds of a feather – одного поля ягоды; из того же теста. Так говорят о людях, имеющих много общего в интересах или взглядах на жизнь. Полная поговорка звучит так: birds of a feather flock together (дословно – птицы с одинаковыми перьями держатся вместе в стае).

    They both love reading comics. As they say, birds of a feather – Они оба любят читать комиксы. Как говорится, одного поля ягоды.

Английский язык 5 класс. Стихи с переводом.

***

Apples

Juicy apples, brown and red,

Are good for your teeth, my dentist said.

 So after meals I take a bite

To keep my teeth both strong and white.

Яблоки

Сочные яблоки, коричневые и красные,

Хороши для Ваших зубов, сказал мой дантист.

Таким образом, после еды я ем яблоко,

Которое делает мои зубы и сильными, и белыми.

***

Несколько следующих стихотворений на английском – про природу.

The Most Pleasant Tree

From the very top of the tallest tree

A little breeze called down to me:

“Come up here and you will see

 the things that are most pleasant to me.

Самое приятное дерево

С самой верхушки самого высокого дерева

Маленький ветерок позвал меня:

 “Подойди сюда, и ты увидишь

 то, что наиболее приятно мне.

***

How soon do the streams softly flow?

When do the first flowers gently blow?

Where do the strong winds suddenly go?

Why do the plants slowly grow?

I don’t know.

But the wind is blowing lightly.

The sun is shining brightly.

High up in the tree

A bird sings merrily.

And the streams will flow,

Flowers will blow

Winds will go,

Grasses will grow, even if I don’t know

Как скоро ручьи нежно зажурчат?

Когда первые цветы нежно зацветут?

Куда сильные ветры внезапно уйдут?

Почему растения медленно растут?

Я не знаю.

Но ветер дует нежно.

Солнце светит ярко.

Высоко на дереве

Птица поет весело.

И потоки будут течь,

Цветы будут цвести,

Ветры уйдут,

Травы вырастут, даже если я не буду знать

***

Следующие стихотворения про осень и про школу.

Autumn Comes

I see the birds are flying south

And the days are grey and cool.

Do the birds look down and see

That I am going to school?

Осень наступает

Я вижу, что птицы летят на юг

 И дни серые и прохладные.

 Смотрят ли птицы вниз на меня и видят ли

 То, что я иду в школу?

***

Fred comes from school one winter day

 As clever as can be,

And wants to show to all around

 How smart a boy is he.

And so at dinner he begins:

“Papa, you think you see

There are two chickens on that dish,

But  now I’ll prove that there are three:

First, this is one and that is two,

As plain as plain can be.

I add the one into the two,

And two and one make three!”

“Just so,” answers his Papa,

“If what you say is three,

I will take one, Mamma takes one,

The third we’ll leave for you.”

Фред приходит co школы одним зимним днем

Настолько умным, насколько может быть,

И хочет показать всем вокруг

Насколько он умный мальчик.

И так на ужине он начинает:

“Папа, ты думаешь, что видишь

Два цыпленка на блюде,

Но теперь я докажу, что их три:

Во-первых, это один, а это второй,

Это очень просто.

Я добавляю один к  двум,

Один и два – это три!”

“Именно так” отвечает его Папа,

“Если ты говоришь, что цыплят три,

Я возьму одного, мама берет одного,

Третий же достанется тебе.

***

It’s not always easy to keep yourself busy.

The homework is done, it’s fun!

The book is read and is given to Fred.

The cat is fed, but why is it sad?

The dishes are washed,

All films are watched.

It’s not always easy to keep yourself busy.

Не всегда легко найти, чем себя занять.

Домашняя работа сделана, замечательно!

Книга прочитана и отдана Фреду.

Кошка покормлена, но почему так грустно?

Посуда помыта,

Все фильмы просмотрены.

Не всегда легко найти, чем себя занять.

***

Английские стихи про праздники принято учить по случаю приближения этих самых праздников. Следующее красивое стихотворение – про Рождество.

Shopping, shopping, Christmas shopping.

Mums are hurrying — running, hopping.

Presents, boxes everywhere,

Cards and crackers, teddy-bears,

Lots of useless pretty things:

Candles, tinsel, golden rings,

I’ve been doing shopping too.

Look at me: you’ll see it’s true:

Messy clothes and messy hair —

Christmas, Christmas everywhere

Покупки, покупки, рождественские покупки.

Мамы спешат — бегут, прыгают.

Подарки, коробки везде,

открытки и хлопушки, плюшевые медвежата,

Много бесполезных симпатичных вещей:

Свечи, мишура, золотые кольца,

Я также ходил по магазинам.

Посмотрите на меня: Вы увидите, что это правда:

Неопрятная одежда и взъерошенные волосы —

Рождество, Рождество везде.

Это были стихи на английском 5 класс.

Цитаты про дружбу на английском с переводом

  • A friend is someone who knows all about you and still loves you. – Друг – это тот, кто знает все о тебе, но продолжает тебя любить. (Элберт Хаббард)
  • To be your friend was all I ever wanted; to be your lover was all I ever dreamed. – Я всегда хотел быть твоим другом, но быть твоим любимым я только мечтал.
  • Good friends, good books, and a sleepy conscience: this is the ideal life. – Хорошие друзья, хорошие книги и уснувшая совесть – это и есть идеальная жизнь. (Марк Твен)
  • The only way to have a friend is to be one. – Единственный способ иметь друга — это научиться самому быть другом.
  • Friendship, like phosphorus, shines brightest when all around is dark. – Дружба, как фосфор, сияет ярко, когда вокруг все темно.

Говорим о дружбе на английском языке

Чтобы не пропустить новые полезные материалы, подпишитесь на обновления сайта

На тему дружеских отношений существует множество фильмов, книг, афоризмов, а также мнений о том, что такое истинная дружба, бывает ли она между мужчиной и женщиной и т. д. Несмотря на разные взгляды, любой согласится с тем, что нельзя недооценивать значение дружбы в нашей жизни. Если вы учите английский, когда-нибудь наверняка столкнетесь с этой темой. Как же рассказать иностранцам о ваших замечательных друзьях?

Друзья разные нужны, друзья разные важны

Сколько я себя помню, у меня всегда было много приятелей (mates/pals), знакомых (acquaintances) и друзей. С кем-то я знакомилась в школе или в летнем лагере. Достаточно долгое время у меня даже были друзья по переписке (penpals) в наш-то электронный век. Также у меня есть несколько близких друзей (good/close friends), на которых всегда можно положиться (to rely on somebody), и одна лучшая подруга (the best friend).

Моя многолетняя дружба с ней началась, когда нам обеим было по 6 лет. Нельзя сказать, что мы сразу же нашли общий язык (to hit off with somebody). Я и подумать не могла, что эта хмурая, плачущая по пустякам девочка на трехколесном велосипеде станет моим преданным другом (a loyal friend).

И только мы с моей лучшей подругой были закадычными друзьями (thick as thieves), прошедшими сквозь огонь и воду (to go through hell and high water; to go through thick and thin), держась за руки.

Строим мосты дружбы

Нужно сказать, что с моей любовью к переездам новых друзей мне приходится заводить довольно часто. Забавно, что в английском это звучит как to make friends (дословно – делать друзей).

Мой последний переезд в Польшу удивил меня, подарив нового верного друга (a true friend) в лице бразильянки с таким же именем и датой рождения, как у меня. Кроме этого, у нас оказалось очень много общего (to have a lot in common).

Надо ли говорить, что мы очень быстро сблизились (to get on a house on fire)?

Если честно, о дружбе я могу говорить вечно. Как, впрочем, и англичане. Иначе как объяснить наличие в их языке такого огромного количества выражений о дружбе?

Обратите внимание на то, как некоторые из этих выражений используются в речи:

– He stayed with me throughout the time I was in the hospital. – Он оставался со мной на протяжении всего времени, пока я был в больнице.– You know, a friend in need is a friend indeed. – Да, друг познается в беде.

This meeting is essential to build bridges between our companies. – Эта встреча необходима, чтобы наладить отношения между нашими компаниями.

They have been an item for over a year. – Они вместе уже больше года.

– Are you at odds with your colleagues? – Ты конфликтуешь со своими коллегами?– I actually am. We all have very different opinions about everything. – Вообще-то да. У нас очень разные мнения по любому поводу.

They both love reading comics. As they say, birds of a feather – Они оба любят читать комиксы. Как говорится, одного поля ягоды.

Intermediate: красивые стихи о любви на английском

Ode To A Nightingale by John Keats (read by Benedict Cumberbatch)

Легендарная «Ода соловью» авторства Джона Китса, одного из величайших английских поэтов, в восхитительном исполнении британского актера Бенедикта Камбербэтча. Надеюсь, мы нашли путь к твоему сердцу.

I Won’t Beg for Your Love by Anna Akhmatova

I won’t beg for your love: it’s laid

Safely to rest, let the earth settle…

Don’t expect my jealous letters

Pouring in to plague your bride.

But let me, nevertheless, advise you:

Give her my poems to read in bed,

Give her my portraits to keep — it’s wise to

Be kind like that when newly-wed.⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

Я не любви твоей прошу.

Она теперь в надежном месте.

Поверь, что я твоей невесте

Ревнивых писем не пишу.

Но мудрые прими советы:

Дай ей читать мои стихи,

Дай ей хранить мои портреты,—

Ведь так любезны женихи!⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

Many Words by P. Sebes

Прекрасное современное произведение, выраженное в понятной форме.

Короткие стихи мужчине другу

Хочу чтоб ты мой друг был счастлив,
Нашел свой путь, свою судьбу,
Преодолел преграды жизни,
И создал крепкую семью!
Если что случилось вдруг,
Только ты поможешь, друг!
Верный друг, как говорится,
За меня пойдёт жениться!
Поздравить друга я спешу,
И в день рождения скажу,
Что лишь желаю от души,
Чтобы был счастливым ты.
Чтобы светлые мгновенья только помнились,
Чтоб мечты твои все исполнились,
Радости, здоровья и терпения,
Счастья и немного вдохновения!
Ветер гонит в дорожные дали,
Все живём мы в грозе перемен.
Понапрасну опять тебя ждали
Краски края любимого плен.
Приезжай, прилетай поскорее,
Без тебя скучно стало вокруг.
Ведь с тобой даже солнце добрее,
Веселее нам светит, мой друг!

Мой лучший друг

My best friend’s name is Boris. He is fifteen years old and he is my classmate. We have been friends since the first year at school. Boris is very attractive. He is tall, slim and strong. He has dark hair and brown eyes. We share many common interests: we play in the same football team, we both like adventurous stories, and we have the same attitude to life. Boris does well at school. He is especially good at History and English. He helps me to do my homework, explains to me when I don’t understand something. He also takes part in different school activities, concerts and parties. My friend’s opinion is very important for me. I can discuss all my problems with him. He is very gentle, kind and modest. Boris is also a very patient and hardworking person. If something goes wrong, he anyway tries and doesn’t give up. His interests are broad. He is interested in the history of ancient civilizations and architecture. He plays the guitar and likes to draw. Sometimes I fall out with Boris but make peace with him right away. When we have free time, we go out together. Usually we invite our friends and go to the cinema. Boris is very reliable and honest person and at any moment I can rely on him.

Перевод 

Моего лучшего друга зовут Борис. Ему 15 лет и он мой одноклассник. Наша дружба началась еще в первом классе. Борис очень привлекательный. Он высокий, стройный и сильный. У него темные волосы и карие глаза. У нас много общих интересов: мы играем в одной футбольной команде, нам нравится читать приключенческие истории, у нас одинаковое отношение к жизни. Борис хорошо учится в школе. Он особенно хорошо разбирается в таких предметах, как история и английский язык. Он помогает мне делать домашнее задание, объясняет то, что я не понимаю. Он также принимает участие во всех школьных мероприятиях, концертах, вечеринках

Мнение моего друга очень важно для меня, я могу обсудить с ним все мои проблемы. Он очень мягкий, добрый и скромный человек

Борис также очень терпеливый и трудолюбивый. Если у него что-то не ладится, он все равно старается и не сдается. Его интересы обширны. Он интересуется историей древних цивилизаций и архитектурой. Он хорошо играет на гитаре и любит рисовать. Иногда мы ссоримся, но быстро миримся. Когда у нас есть свободное время, мы с ним выходим куда-нибудь. Обычно мы зовем наших друзей и ходим в кино. Борис очень надежный и честный человек, и я могу в любой момент положиться на него.

Стихи про дружбу на английском

Стихи про дружбу на английском языке — с переводом, для детей и взрослых собраны в этой статье.

With A FriendI can talk with a friendand walk with a friendand share my umbrella in the rainI can play with a friendand stay with a friendand learn with a friendand explainI can eat with a friendand compete with a friendand even sometimes disagreeI can ride with a friendand take pride with a friend

A friend can mean so much to me!

Английские стихи про дружбу 

Friendship You are my best friend,My very best friend,You make me happy, Everyday,You share your great snacks,You share your best toys,So please don’t take

My best friend away.

Стихи про дружбу на английском с переводом

I have a friendWhose name is ( )And we have fun together.We laugh and playAnd sing all day

In any kind of weather.

У меня есть друг Чье имя () И мы весело проводим время вместе. Мы смеемся и играем И поем весь день При любой погоде.

Стихи про дружбу на английском для детей

My FriendMy friend is nice.We to playWe play together every day.We laugh and cryAnd laugh againBecause, you see, we’reFriendsFriends

Friends!

***

Friends at schoolAre big and small.Friends at school

Are best of all!

Стихи про дружбу и друзей на английском

I cannot ease your aching heart,Nor take your pain away,But let me stay and take your hand

And walk with you today!

I’ll listen when you need to talk;I’ll wipe away your tearsI’ll share your worries when they come;

I’ll help you face your fears.

I’m here and I will stand by you,Each hill you have to climb,So take my hand, let’s face the world;

Live one day at a time!

I’ll help you learn to smile

Еще несколько фраз о дружбе…

Как представить своего друга на английском языке в обществе? Это очень просто сделать.

  • This is my friend… — Это мой друг…
  • Meet my friend… — Познакомьтесь с моим другом…
  • Let me intro­duce my friend… — Позвольте представить моего друга…
  • Get acquaint­ed with my friend… — Познакомьтесь с моим другом…

А теперь некоторые английские фразы о том, как дружить, с переводом:

  • To build bridges – строить мосты (связи)
  • To cross some­one’s path – случайно столкнуться, встретиться
  • A friend in need is a friend indeed – друг познается в беде
  • To make friends – подружиться, завести друзей
  • To be at odds at some­one – быть не в ладах с кем-то
  • To be birds of a feath­er – быть из одного теста, одного поля ягода

Эти выражения помогут вам рассказать о вашей дружбе, об отношениях, описать конкретно вашу ситуацию в дружбе.

Про Новый Год

Как создать новогоднее настроение? Начните учить стихи заранее. Готовьтесь вместе к приходу Нового года и Деда Мороза. Уверена, вашему ребенку понравится.

https://lizasenglish.ru/wp-content/uploads/2017/09/poem4.mp3  

Новогодний день, счастливый день!

Мы рады и хотим играть.

Мы все танцуем, поем и кричим:

“Добро пожаловать, новогодний день!”

 

https://lizasenglish.ru/wp-content/uploads/2017/09/poem5.mp3

December is the best of all,

Snowflakes dance, snowflakes fall.

People see the New Year in,

When December ends, it will begin.

 

Декабрь — самый лучший месяц из всех.

Снежинки танцуют, снежинки падают.

Люди встречают Новый год

Когда декабрь заканчивается, Новый год начинается.

https://lizasenglish.ru/wp-content/uploads/2017/09/poem6.mp3  

Это 31 декабря.

Что-то вот-вот произойдет.

31 декабря — день,

Когда у нас большой праздник.

Новый год обычно приходит в полночь

И приносит нам подарки

Такие сладкие и яркие.

Фразы на английском о дружбе

Дружба – это одна из главных составляющих нашей жизни. Человек не может жить, как без любви, так и без дружбы. На эту тему существует бесчисленное количество книг, фильмов, высказываний, цитат, афоризмов и крылатых выражений.

Но сегодня мы говорим не об этом. Сегодня мы рассматриваем основные английские фразы и идиомы про дружбу(friend­ship) и друзей (friends). Как поговорить о друге на английском языке? Какие фразы использовать для описания друга и дружбы в целом? Все это вы узнаете, прочитав до конца данную статью. Надеемся, что вы почерпнете для себя много интересного и полезного. Итак, приступим!

Характеризуем друга на английском

Для начала, давайте рассмотрим те основные фразы и идиомы про дружбу и друзей, которые помогут вам описать, охарактеризовать вашего друга, вкратце рассказать о нем на английском языке

Каким может быть друг? Он может быть совершенно разным, вы же обратите внимание на следующие английские фразы с переводом на русский и выберите те, которые вам понравятся

Обратите внимание на словосочетания со словом «друг», которые также могут дать какую-то информацию, краткую характеристику вашему другу или вашей дружбе с кем-либо:

А теперь своеобразные идиомы о том, через что вы могли пройти со своим другом и какие испытания вам выпали:

Говорим о дружбе и друзьях

Обратите внимание на то, как ведут себя данные идиомы в предложениях на английском с переводом:

Еще несколько фраз о дружбе

Как представить своего друга на английском языке в обществе? Это очень просто сделать.

А теперь некоторые английские фразы о том, как дружить, с переводом:

Эти выражения помогут вам рассказать о вашей дружбе, об отношениях, описать конкретно вашу ситуацию в дружбе.

Как рассказать о своем друге по-английски?

Тема дружбы и друзей – самая распространенная в любой беседе. Поэтому часто может возникнуть разговорная ситуация, когда собеседник попросит вас рассказать о вашем друге или друзьях. Также, это распространенная тема для школьного сочинения или эссе – “My Best Friend”.

Расскажите о друге по-английски!

Мы хотим предложить вам пример того, как можно рассказать о друге, используя английские выражения, приведенные выше. Начнем!

I think that nobody can live with­out friend­ship. Friends make our life hap­pi­er and wor­thy.I want to tell about my old and best friend Alex. He is my clos­est friend. I know that I can believe him, because he always helped me. Togeth­er we went through hell and high water. We made friends in our ear­ly child­hood, and every­one who knows us, says that we are birds of a feath­er.

Alex is an engi­neer, he works in a fac­to­ry. He has a small fam­i­ly, a wife and a son, and we often spend week­ends togeth­er. Also we go fish­ing, play ten­nis and foot­ball togeth­er. Alex is fond of math­e­mat­ics and chess; he often plays chess with his son.

We had dif­fer­ent sit­u­a­tions in our life, but always we helped each oth­er.

I am proud of my friend Alex and I am hap­py of our friend­ship.

Я считаю, что никто не может прожить без дружбы. Друзья делают нашу жизнь более счастливой и достойной.Я хочу рассказать про моего старого и лучшего друга Алекса. Он мой самый близкий друг. Я знаю, что могу доверять ему, потому что он всегда мне помогал. Вместе мы прошли огонь и воду. Мы подружились в раннем детстве, и каждый, кто нас знает, говорит, что мы сделаны из одного теста.

Алекс инженер, он работает на фабрике. У него небольшая семья, жена и сын, и мы часто проводим выходные вместе. Также мы ходим на рыбалку, играем в теннис и в футбол вместе. Алекс увлекается математикой и шахматами; он часто играет в шахматы со своим сыном.

У нас были различные ситуации в жизни, но мы всегда помогали друг другу. Я горжусь моим другом Алексом, и я счастлив нашей дружбе.

Друзья, это все, о чем мы хотели рассказать вам сегодня. Дружите, расширяйте круг ваших знакомств. И, конечно, общайтесь на английском!

Лексика на тему

Скажи мне, кто твой лучший друг, и я скажу, кто ты. А теперь то же самое, только на английском! Есть трудности? Тогда скорее повторяй слова на тему дружбы на английском языке!

Мы подготовили для тебя список словосочетаний и устойчивых выражений на тему Friendship на английском языке:

Словосочетания:

1. True friend – верный друг2. Loyal friend – преданный друг3. Real friend – настоящий друг4. Fast friends – близкие друзья5.

School friends – школьные друзья6. Childhood friends – друзья детства7. Old friends – старые друзья8.

Boy-friend, girl-friend – парень, девушка (в отношениях)

Идиомы:

1. To go through thick and thin – испытать вместе хорошее и плохое, многое испытать, пройти2. To go through hell and high water – пройти сквозь огонь и воду3.

Fair-weather friend – друг только в благоприятных ситуациях4. Friends in high places – друзья в высших кругах, выгодные связи5.

Circle of friends – круг друзей

Как представить своего друга на английском языке в обществе?

1. This is my friend – Это мой друг2. Meet my friend – Познакомьтесь с моим другом3. Let me introduce my friend – Позвольте представить моего друга4. Get acquainted with my friend – Познакомьтесь с моим другом

И еще немного устойчивых фраз напоследок:

1. To build bridges – строить мосты (связи)2. To cross someone’s path – случайно столкнуться, встретиться3.

A friend in need is a friend indeed – друг познается в беде4. To make friends – подружиться, завести друзей5. To be at odds at someone – быть не в ладах с кем-то6.

To be birds of a feather – быть из одного теста, одного поля ягода

Хочешь учить английский, friend? Присоединяйся к самой современной школе английского языка FRIENDS Club! Набор открыт, а наши крутые учителя уже ждут тебя в наши просторных стильных офисах

Про дружбу на английском (About Friendship) — ТОП 16 полезных фраз

Вашему вниманию предлагается подборка из 16-ти полезных английских выражений про дружбу на английском языке – About Friendship

16 весьма полезных фраз, которые довольно часто применяются в повседневной жизни.

Данные фразы про дружбу на английском всегда пригодятся, в особенности там, где нужно описать или рассказать какую-то историю о взаимоотношениях. Своих взаимоотношениях, своих друзьях. Используйте эти фразы как штампы для более развернутых фраз.

Надеемся, что эти выражения будут еще одной полезной информацией, для вашего повседневного изучения английского языка.

Записывайте или распечатайте карточку About Friendship и время от времени повторяйте эти выражения.

Про дружбу на английском – About Friendship

English Expressions About Friendship Перевод идиомы на русский язык
to get on well together хорошо ладить друг с другом
to hit off with smb. найти общий язык, подружиться
to be thick as thieves быть  закадычными друзьями
a friendship of old standing старая дружба
to have something in common иметь что-то общее
fair-weather friend друг, который рядом только в благоприятных ситуациях, а при возникновении сложностей и проблем он пропадает
friends in high places друзья в высших кругах
circle of friends круг друзей
to get on a house on fire быстро сблизиться, подружиться
to go back a long way быть старыми друзьями или знакомыми
to be on friendly footing with smb. быть на дружеской ноге с кем-то
to fall out with smb. over smth. поссориться с кем-то из-за чего-либо
to rely on smb. положиться на кого-либо
to give a helping hand помогать, протянуть руку помощи
to make peace мириться
to count on smb. рассчитывать на кого-то

Цитаты знаменитых людей и пословицы о друзьях и дружбе

Washington, George (Вашингтон, Джордж)

Associate with men of good quality, if you esteem your own reputation, for it is better to be alone than in bad company

Водись с хорошими людьми, если ценишь свою собственную репутацию, поскольку лучше быть одному, чем в компании с плохими людьми.

Proverb (Пословица)

A friend in need is a friend indeed.

Истинный друг познается в беде.

Spencer (Спенсер)

Better a new friend than an old foe.

Лучше новый друг, чем старый враг.

Proverb (Пословица)

Лексика на тему

Скажи мне, кто твой лучший друг, и я скажу, кто ты. А теперь то же самое, только на английском! Есть трудности? Тогда скорее повторяй слова на тему дружбы на английском языке! 

Мы подготовили для тебя список словосочетаний и устойчивых выражений на тему Friendship на английском языке:

Словосочетания:

1. True friend –  верный друг2. Loyal friend –  преданный друг3. Real friend –  настоящий друг4. Fast friends –  близкие друзья5.

School friends –  школьные друзья6. Childhood friends –  друзья детства7. Old friends –  старые друзья8.

Boy-friend, girl-friend –  парень, девушка (в отношениях)

Идиомы:

1. To go through thick and thin –  испытать вместе хорошее и плохое, многое испытать, пройти2. To go through hell and high water –  пройти сквозь огонь и воду3.

Fair-weather friend –  друг только в благоприятных ситуациях4. Friends in high places –  друзья в высших кругах, выгодные связи5.

Circle of friends –  круг друзей

Как представить своего друга на английском языке в обществе?

1. This is my friend –  Это мой друг2. Meet my friend –  Познакомьтесь с моим другом3. Let me introduce my friend –  Позвольте представить моего друга4. Get acquainted with my friend –  Познакомьтесь с моим другом

И еще немного устойчивых фраз напоследок:

1. To build bridges –  строить мосты (связи)2. To cross someone’s path –  случайно столкнуться, встретиться3.

A friend in need is a friend indeed –  друг познается в беде4. To make friends –  подружиться, завести друзей5. To be at odds at someone –  быть не в ладах с кем-то6.

To be birds of a feather –  быть из одного теста, одного поля ягода

Хочешь учить английский, friend? Присоединяйся к самой современной школе английского языка FRIENDS Club! Набор открыт, а наши крутые учителя уже ждут тебя в наши просторных стильных офисах  

Подружитесь с английским языком!

Как видно из этих скоропалительных переводов, лучше всего читать цитаты в английском оригинале! То же самое будет с фильмами, книгами, наукой и всем остальным!

Более того, очень многие вещи еще даже не переведены на русский язык — и, возможно, никогда не будут переведены!

Так что учите английский онлайн!

Вы не только улучшите таким образом свое здоровье и финансы, но и мир откроется для вас, и вы сможете или сможете «завести друзей» по всему миру!

На онлайн-курсе английского языка Speakingo вы можете изучать английский без лишнего стресса. Почему? Потому что вы учитесь говорить по-английски здесь…. с вашим телефоном или компьютером, который понимает вас, хвалит и поправляет, когда это необходимо. Вы смотрите на красивые картинки, слушаете носителя языка и просто отвечаете — и вся грамматика и лексика, содержащаяся в методиках курса, просто всплывает в вашей голове, как у ребенка, который учится говорить.

Такое обучение не только чрезвычайно эффективно, но и просто приятно!

В любом случае, лучше всего выяснить это самому или самой! Зарегистрируйтесь двумя щелчками ниже, чтобы попробовать этот феноменальный метод изучения английского языка бесплатно и без каких-либо обязательств!

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Поддержка для детей
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: