Новое платье короля

Новое платье короля — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Новое платье короля», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Шрифт:

Интервал:

Закладка:

Сделать

И они тыкали пальцами в пространство, воображая, что все остальные видят ткань.

«Что за ерунда! — подумал король. — Я ничего не вижу! Ведь это ужасно! Глуп я, что ли? Или не гожусь в короли? Это было бы хуже всего!»

— О да, очень, очень мило! — сказал наконец король. Вполне заслуживает моего одобрения!

И он с довольным видом кивал головой, рассматривая пустые станки, — он не хотел признаться, что ничего не видит. Свита короля глядела во все глаза, но видела не больше, чем он сам; и тем не менее все в один голос повторяли: «Очень, очень мило!» — и советовали королю сделать себе из этой ткани наряд для предстоящей торжественной процессии.

— Magnifique! Чудесно! Excellent! — только и слышалось со всех сторон; все были в таком восторге! Король наградил обманщиков рыцарским крестом в петлицу и пожаловал им звание придворных ткачей.

Всю ночь накануне торжества просидели обманщики за работой и сожгли больше шестнадцати свечей, — всем было ясно, что они очень старались кончить к сроку новое платье короля. Они притворялись, что снимают ткань со станков, кроят ее большими ножницами и потом шьют иголками без ниток.

Наконец они объявили:

— Готово!

Король в сопровождении свиты сам пришел к ним одеваться. Обманщики поднимали кверху руки, будто держали что-то, приговаривая:

— Вот панталоны, вот камзол, вот кафтан! Чудесный наряд! Легок, как паутина, и не почувствуешь его на теле! Но в этом-то и вся прелесть!

— Да, да! — говорили придворные, но они ничего не видали — нечего ведь было и видеть.

— А теперь, ваше королевское величество, соблаговолите раздеться и стать вот тут, перед большим зеркалом! сказали королю обманщики. — Мы оденем вас!

Король разделся догола, и обманщики принялись наряжать его: они делали вид, будто надевают на него одну часть одежды за другой и наконец прикрепляют что-то в плечах и на талии, — это они надевали на него королевскую мантию! А король поворачивался перед зеркалом во все стороны.

— Боже, как идет! Как чудно сидит! — шептали в свите. — Какой узор, какие краски! Роскошное платье!

— Балдахин ждет! — доложил обер-церемониймейстер.

— Я готов! — сказал король. — Хорошо ли сидит платье?

И он еще раз повернулся перед зеркалом: надо ведь было показать, что он внимательно рассматривает свой наряд.

Камергеры, которые должны были нести шлейф королевской мантии, сделали вид, будто приподняли что-то с пола, и пошли за королем, вытягивая перед собой руки, — они не смели и виду подать, что ничего не видят.

И вот король шествовал по улицам под роскошным балдахином, а люди, собравшиеся на улицах, говорили:

— Ах, какое красивое это новое платье короля! Как чудно сидит! Какая роскошная мантия!

Ни единый человек не сознался, что ничего не видит, никто не хотел признаться, что он глуп или сидит не на своем месте. Ни одно платье короля не вызывало еще таких восторгов.

— Да ведь он голый! — закричал вдруг какой-то маленький мальчик.

— Послушайте-ка, что говорит невинный младенец! — сказал его отец, и все стали шепотом передавать друг другу слова ребенка.

— Да ведь он совсем голый! Вот мальчик говорит, что он совсем не одет! — закричал наконец весь народ.

И королю стало жутко: ему казалось, что они правы, и надо же было довести церемонию до конца!

И он выступал под своим балдахином еще величавее, и камергеры шли за ним, поддерживая мантию, которой не было.

Примечания

1

Чудесно! (франц.)

2

Превосходно! (франц.)

Шрифт:

Интервал:

Закладка:

Сделать

Новое платье короля (сказка)

Много лет назад жил-был на свете король: он так лю­бил наряжаться, что тратил на новые платья все свои деньги, а парады, театры, загородные прогул­ки занимали его только потому, что он мог там по­казаться в новом наряде. На каждый час дня у него было осо­бое платье, и как про других королей говорят: «Король в совете», так про него говорили: «Король в гардеробной».В столице этого короля жилось очень весело: почти каж­дый день приезжали иностранные гости, и вот раз явилось двое обманщиков. 

Они выдали себя за ткачей и сказали, что могут соткать такую чудесную ткань, лучше которой ничего и представить себе нельзя: кроме необыкновенно красивого рисунка и расцветки, она отличается еще удивительным свойством — становиться невидимой для всякого человека, который сидит не на своем месте или непроходимо глуп.«Да, вот это будет платье! — подумал король. — Тогда ведь я мо­гу узнать, кто из моих сановников не на своем месте и кто умен, а кто глуп. Пусть поскорее соткут для меня такую ткань».И он дал обманщикам большой задаток, чтобы они сейчас же принялись за дело.Те поставили два ткацких станка и стали делать вид, будто усердно работают, а у самих на станках ровно ничего не бы­ло. Нимало не стесняясь, они требовали для работы тончай­шего шелку и чистейшего золота, все это клали себе в карман и просиживали за пустыми станками с утра до поздней ночи. «Хотелось бы мне посмотреть, как продвигается дело!» -думал король. Но тут он вспомнил о чудесном свойстве тка­ни, и ему становилось как-то не по себе. Конечно, ему нечего бояться за себя, но… все-таки лучше сначала пошел бы кто-нибудь другой! А между тем молва о диковинной ткани обле­тела весь город, и всякий горел желанием поскорее убедить­ся в глупости или непригодности своего ближнего.«Пошлю-ка я к ним своего честного старого министра, -подумал король. — Уж он-то рассмотрит ткань: он умен и какникто другой подходит к своей должности».И вот старик министр вошел в залу, где за пустыми станками сидели обманщики.«Господи помилуй! — подумал министр, тараща глаза. — Да ведь я ничего не вижу!» Только он не сказал этого вслух. Обманщики почтительно по­просили его подойти поближе и сказать, как нравятся ему узор и краски. При этом они указывали на пустые станки, а бедный ми­нистр как ни пялил глаза, все-таки ничего не видел. Да и видеть было нечего. «Ах ты, господи! — думал он. — Неужели я глуп? Вот уж чего никогда не думал! Упаси господь, кто-нибудь узнает!.. А может, я не го­жусь для своей должнос­ти?.. Нет, нет, никак нель­зя признаваться, что я не вижу ткани!»—   Что ж вы ничего не скажете нам? — спросил один из ткачей.—  О, это премило! — отве­тил старик министр, глядя сквозь очки. — Какой узор, ка­кие краски! Да, да, я доложу ко­ролю, что мне чрезвычайно понравилась ваша работа!— Рады стараться! — сказали обманщики и принялись рас­писывать, какой тут необычайный узор и сочетания красок. Министр слушал очень внимательно, чтобы потом повторить все это королю. Так он и сделал.Теперь обманщики стали требовать еще больше денег, шелку и золота; но они только набивали себе карманы, а на работу не пошло ни одной нитки. Как и прежде, они сидели у пустых станков и делали вид, что ткут.Потом король послал к ткачам другого достойного санов­ника. Он должен был посмотреть, как идет дело, и узнать, скоро ли работа будет закончена. С ним было то же самое, что и с первым. Уж он смотрел, смотрел во все глаза, а все равно ничего, кроме пустых станков, не высмотрел.— Ну, как вам нравится? — спросили его обманщики, пока­зывая ткань и восхваляя узоры, которых и в помине не было.«Я не глуп, — думал сановник. — Значит, я не на своем мес­те? Вот тебе раз! Однако нельзя и виду подавать!»И он стал расхваливать ткань, которую не видел, восхища­ясь красивым рисунком и сочетанием красок.— Премило, премило! — доложил он королю. Скоро весь город заговорил о восхитительной ткани. Наконец и сам король пожелал полюбоваться диковинкой, пока она еще не снята со станка.С целою свитой избранных придворных и сановников, в числе которых находились и первые два, уже видевшие ткань, явился король к хитрым обманщикам, ткавшим не покладая рук на пустых станках.

Читательский дневник по сказке «Новое платье короля» Ганса Христиана Андерсена

Название: «Новое платье короля»

Число страниц: 10

Жанр: сказка

Главные герои: король, ткачи.

Второстепенные герои: министр, чиновник.

Характеристика главных героев:

Король — Тщеславный, глупый, недалёкий.

Ткачи — Обманщики и хитрые плуты.

Характеристика второстепенных героев:

Министр — старый служака. Глупый и тщеславный.

Чиновник — честный, но мнительный, не доверял сам себе.

Краткое содержание сказки «Новое платье короля»

Король очень любил наряжаться и два ткача предложили сшить ему платье из невидимого материала.

Они получили много денег и создали видимость работы.

Король послал министра, проверить работу, и тот не увидел платье.

Но боясь показаться глупцом, стал расхваливать фасон.

Также поступил и чиновник.

Наконец, ткачи показали невидимое платье королю.

Он тоже сделал вид, что рассматривает платье, а все придворные восхищались нарядом.

Король надел невидимое платье и пошёл по городу.

Мальчик закричал, что король голый, и монарх понял, что его обманули.

Но ткачи уже сбежали.

План сказки:

  1. Любитель нарядов.
  2. Ткачи-обманщики.
  3. Видимость работы.
  4. Глупый министр.
  5. Глупый чиновник.
  6. Глупый король и придворные.
  7. Прогулка по городу.
  8. Разоблачение.

Основная мысль произведения «Новое платье короля»

Главная мысль сказки состоит в том, что легко обмануть того, кто считает себя умнее всех.

Основная идея сказки в том, что не нужно бояться показаться смешным, если ты чего-то не понимаешь или не знаешь.

Чему учит сказка

Сказка учит не считать себя умнее других, не быть тщеславными и заносчивыми.

Учит верить лишь тому, что видел сам.

Учит хитрости и смекалке.

Учит смеяться над теми, кто считает себя умным, будучи глупым.

Краткий отзыв по сказке «Новое платье короля» для читательского дневника

Прочитав эту сказку, я подумала о том, что легко обмануть того, кто хочет показаться умнее всех.

Король не хотел показаться глупцом, который единственный не видит волшебное платье.

Но на самом деле, этого платья не видел никто.

Все придворные лишь пытались показать, что видят.

Ведь они тоже боялись показаться глупыми.

А в итоге дураками оказались все.

А хитрые жулики успели собрать много денег и удрать.

Это увлекательная, поучительная и весёлая сказка.

Автору удалось придумать поучительную историю, которая заставляет не только думать, но и смеяться.

Мне понравились хитрые плуты, которые были нечестными людьми, но очень умными.

Они заслуживают наказания, но их идея была замечательной.

Ведь тщеславного короля нисколько не жаль.

Он сам хотел быть обманутым, если не верил собственным глазам.

Я всем советую прочитать эту сказку и подумать о том, что самому себе доверять нужно обязательно.

Потому что если не верить себе, то кому тогда?

Пословицы к произведению:

  • Глупость не порок, а большое несчастье.
  • Устами младенца глаголет истина.
  • Доверять доверяй, но почаще проверяй.
  • И на старуху бывает проруха.

Ещё читательские дневники по произведениям Ганса Христиана Андерсена:

  • «Стойкий оловянный солдатик»
  • «Русалочка»
  • «Принцесса на горошине»
  • «Дюймовочка»
  • «Огниво»
  • «Снежная Королева»
  • «Свинопас»
  • «Дикие лебеди»
  • «Пятеро из одного стручка»
  • «Чайник»
  • «Гадкий утёнок»
  • «Оле Лукойе»
  • «Штопальная игла»
  • Проект «Мой любимый писатель-сказочник» для 2 класса
  • Краткая биография Ганса Христиана Андерсена и презентация

Библиотека произведений автора пополняется.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Поддержка для детей
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: