Краткое содержание сказки
Увидела хитрая Лисичка старика, который с хорошим уловом с речки возвращался. Смекнула плутовка, как рыбкой полакомиться. Прикинулась лиса мертвой. А дед обрадовался, думает: привезу бабе рыбки да еще воротник на шубу. Положил находку в сани и довольный едет домой. Лисичка потихоньку рыбку на дорогу выбросила, с саней выпрыгнула, собрала улов в кучку, сидит, рыбкой лакомится. Любопытный и голодный Волк у кумушки стал спрашивать откуда рыбка. Лисичка научила Волка, как нужно в проруби хвостом рыбу ловить. Поверил кумушке Волк, к проруби пошел, сделал так, как кума советовала. Хвост примерз – с места Волк не сдвинется. Бабы сероманца увидели, коромыслом били, пока Волк не убежал, оставив хвост в проруби. А лисичка в деревне поживиться надумала да головой в тесто угодила. Бежит, а тесто по голове течет. Повстречала она отлупленного Волка и давай причитать и жаловаться: побили ее так, что мозги потекли. Добрый Волк пожалел плутовку, посадил на спину и повез в лес, даже не подозревая, что коварная Лиса его дважды обманула. Читать сказку онлайн полностью можно на нашем сайте.
Тортила
Тортила — очень старая черепаха, которая живёт в пруду около Города Дураков. Она заботится не только о себе, но и обо всём населении пруда. Чтобы население пруда не пугал Дуремар, который ловил там пиявок, Тортила хотела от него откупиться. Чтобы он больше не приходил к пруду, черепаха предложила достать для него со дна пруда волшебный ключик. Дуремар не согласился. Тогда Тортила поклялась, что ключик получит только человек, который заставит всё население пруда просить её об этом.
Когда собаки-сыщики бросили Буратино в пруд, Тортила отдала ему золотой ключик, потому что лягушкам стало жалко деревянного человечка, у которого украли деньги кот Базилио и лиса Алиса. Черепаха сказала, что если открыть ключиком какую-то дверь, это принесёт счастье.
Экранизации
Главной воплотительницей экранного образа лисы Алисы стала актриса Елена Санаева. Часто задействованная в ролях второго плана, артистка снискала всесоюзную славу благодаря этому персонажу, участвуя в съемках фильма 1975 года.
Елена Санаева в роли лисы Алисы
Она выступила в дуэте с супругом Роланом Быковым. Актеры и роли в киноленте были распределены на удивление точно, поэтому образы закрепились за исполнителями, став их визитными карточками.
Съемки тяжело давались актрисе из-за сотрудничества с мужем-педантом. Он критиковал ее исполнение, публично принижая талант Санаевой. В то же время зрители видели на экране неповторимую парочку, чей танец покорил миллионную аудиторию.
Публика разобрала фильм на цитаты и полюбила саундтреки картины. Своего рода шедевром можно назвать песню кота и лисы «Какое небо голубое». Она подчеркивала комичность образов и отсутствие склонности персонажей к серьезному криминалу, которому благоволил сказочник Коллоди в литературном первоисточнике.
Верблюд.
Вошел верблюд на скотный двор и охает:
— Ну, уж и работничка нового наняли, только и норовит палкой по горбу ожечь — должно быть, цыган.
— Так тебе, долговязому, и надо, — ответил карий мерин, — глядеть на тебя тошно.
— Ничего не тошно, чай, у меня тоже четыре ноги.
— Вон у собаки четыре ноги, а разве она скотина? — сказала корова уныло. — Лает да кусается.
— А ты не лезь к собаке с рожищами, — ответил мерин, а потом махнул хвостом и крикнул верблюду:
— Ну ты, долговязый, убирайся от колоды!
А в колоде завалено было вкусное месиво.
Посмотрел верблюд на мерина грустными глазами, отошел к забору и принялся пустую жвачку есть. Корова опять сказала:
— Плюется очень верблюд-то, хоть бы издох…
— Издох! — ахнули овцы все сразу.
А верблюд стоял и думал, как устроить, чтобы уважать его на скотном дворе стали.
В это время пролетал в гнездо воробей и пискнул мимолетом:
— Какой ты, верблюд, страшный, право!
— Ага! — догадался верблюд и заревел, словно доску где сломали.
— Что это ты, — сказала корова, — спятил?
Верблюд шею вытянул, потрепал губами, замотал тощими шишками:
— А посмотрите-ка, какой я страшный… — и подпрыгнул.
Уставились на него мерин, корова и овцы… Потом как шарахнутся, корова замычала, мерин, оттопырив хвост, ускакал в дальний угол, овцы в кучу сбились.
Верблюд губами трепал, кричал:
— Ну-ка, погляди!
Тут все, даже жук навозный, с перепугу со двора устрекнули.
Засмеялся верблюд, подошел к месиву и сказал:
— Давно бы так. Без ума-то оно ничего не делается.
А теперь поедим вволю…
И снова обман
Но и после этого хитрая не жалеет своего товарища. Оказалось, что пока волка били из-за ее советов, лиса пошла воровать блины, да угодила головой в тесто. Бежит она навстречу волку и причитает, что ей плохо. Волк начал жаловаться, что получил после ее подсказок. Но лиса оказалась хитрее и повернула ситуацию в свою пользу. Наговорила ему, что ее тоже всю избили. Да так, что мозги потекли. Наш наивный герой и на этот раз поверил плутовке.
Сказка «Лиса и Волк» продолжается тем, что побитый бедняга посадил себе на спину хитрюгу и повез. Ей бы радоваться, а она еще и издевается. Сидит на волке и нашептывает, что битый волк ее небитую тащит. Переспросил он, что такое подруга тихонько говорит, а она его обманывает, что жалеет их, поколоченных.
Мальвина
Мальвина — добрая девочка. Когда она увидела Буратино, висящего вниз головой на дереве, то попросила Артемона его снять с дерева. Артемон позвал 400 муравьёв. Они перегрызли верёвку, на которой висел деревянный человечек. Добрая Мальвина позвала к Буратино лесных врачей и уговорила принять касторку, которой они посоветовали лечить Буратино. Утром Буратино проснулся здоровый и весёлый.
Строгая Мальвина стала воспитывать Буратино, так как он плохо вёл себя за завтраком. Мальвина — умная девочка. Она хотела научить Буратино арифметике и правильному письму. Мальвина очень расстроилась, что шалун Буратино сунул нос в чернильницу, и в наказание велела Артемону отвести Буратино в чулан.
Буратино ночью убежал из чулана. Узнав об этом, Мальвина заплакала. Она жалела Буратино, думая, что его утащили крысы.
Когда Артемон дрался с полицейскими псами, а Буратино бегал вокруг сосны от Карабаса Барабаса, Мальвина сидела с Пьеро в камышах и очень боялась. Но всё же Мальвина была смелая. Когда друзья оказались уже почти пойманными Карабасом Барабасом, Буратино решил, что если погибать — так весело. Он велел Пьеро дразнить Карабаса гадкими стишками, а Мальвине велел хохотать во всю глотку. Девочка вытерла слёзы и засмеялась очень обидно для Карабаса.
Карабас Барабас
Карабас Барасбас — злой, жадный хозяин кукольного театра, плохо относится к своим артистам. На вид он очень грозен, с длинной бородой. Карабас Барабас мечтает найти золотой ключик, который он уронил на дно пруда. Он знает, что этим ключиком можно открыть какую-то дверку за холстом с нарисованным очагом, чтобы найти за ней счастье. Но Карабас не знает, в каком доме она находится. Случайно он узнал от Буратино, что старый холст с нарисованным очагом и котелком находится в каморке старого Карло. От радости Карабас Барабас пощадил Буратино, которого хотел бросить в очаг, чтобы пожарить себе кролика и двух цыплят. Он даже дал Буратино пять золотых монет для папы Карло.
Через некоторое время Карабас Барабас от Дуремара узнал, что золотой ключик находится у Буратино. Он старался поймать Буратино, чтобы отнять у него ключик, но папа Карло спас своего сынка и его друзей от злобного Карабаса Барабаса.
Сейчас читают
- Краткое содержание Калоши счастья Андерсена Произошло это в Копенгагене. Однажды вечером, в одном доме собрались люди. В обществе разгорелся спор. Темой его стало средневековье. Одни утверждали, что эти века были намного лучше нынешних, другие были сторонниками обратного мнения
- Краткое содержание Линдгрен Приключения Эмиля из Леннеберги Эмиль – мальчик, который находиться в детстве, причем даже не старается выйти из этого возраста. Но, так как он мал еще, это считается вполне нормальным. Но дело в том, что частенько Эмиль переходит все границы в своих шалостях
- Краткое содержание Аверченко Специалист
- Краткое содержание Лев Толстой Казаки Повесть начинается с момента, когда молодой юнкер Оленин, состоятельный человек направляется на службу на Кавказ после веселой вечеринки с друзьями.
- Краткое содержание Катаев Голубок В центре внимания рассказа В. Катаева «Голубок» автор представил времяпровождение сестры Жени и брата Павлика. Из-за непогоды ребята были вынуждены весь день находиться дома. Такое занятие для них было непривычным
Козел.
В поле — тын, под тыном — собачья голова, в голове толстый жук сидит с одним рогом посреди лба.
Шел мимо козел, увидал тын, — разбежался да как хватит в тын головой, — тын закряхтел, рог у козла отлетел.
— То-то, — жук сказал, — с одним-то рогом сподручнее, иди ко мне жить.
Полез козел в собачью голову, только морду ободрал.
— Ты и лазить-то не умеешь, — сказал жук, крылья раскрылил и полетел.
Прыгнул козел за ним на тын, сорвался и повис на тыну.
Шли бабы мимо тына — белье полоскать, сняли козла и вальком отлупили.
Пошел козел домой без рога, с драной мордой, с помятыми боками.
Шел — молчал.
Смехота, да и только.
Заяц.
Летит по снегу поземка, метет сугроб на сугроб… На кургане поскрипывает сосна:
— Ох, ох, кости мои старые, ноченька-то разыгралась, ох, ох.
Под сосной, насторожив уши, сидит заяц.
— Что ты сидишь, — стонет сосна, — съест тебя волк, — убежал бы.
— Куда мне бежать, кругом бело, все кустики замело, есть нечего.
— А ты порой, поскреби.
— Нечего искать, — сказал заяц и опустил уши.
— Ох, старые глаза мои, — закряхтела сосна, — бежит кто-то, должно быть, волк, — волк и есть.
Заяц заметался.
— Спрячь меня, бабушка…
— Ох, ох, ну, прыгай в дупло, косой.
Прыгнул заяц в дупло, а волк подбегает и кричит сосне:
— Сказывай, старуха, где косой?
— Почем я знаю, разбойник, не стерегу я зайца, вон ветер как разгулялся, ох, ох…
Метнул волк серым хвостом, лег у корней, голову на лапы положил. А ветер свистит в сучьях, крепчает…
— Не вытерплю, не вытерплю, — скрипит сосна.
Снег гуще повалил, налетел лохматый буран, подхватил белые сугробы, кинул их на сосну.
Напружинилась сосна, крякнула и сломалась..
Серого волка, падая, до смерти зашибла…
Замело их бураном обоих.
А заяц из дупла выскочил и запрыгал куда глаза глядят.
«Сирота я, — думал заяц, — была у меня бабушка-сосна, да и ту замело…».
И капали в снег пустяковые заячьи слезы.
Ход образовательной деятельности
Этап
образовательной деятельности Организация
рабочего
пространства Деятельность
взрослого Деятельность
детей Психолого-педагогические условия/ задачи
Вводная часть Игра «Встали дружно все мы в круг»
Встали дружно все мы в круг
Я твой друг и ты мой друг.
Крепко за руки возьмемся
И друг другу улыбнемся Дети выполняют действия в соответствии со смыслом текста Условия для психологической поддержки детей
Основная часть
Загадываю загадку
— Ребята, вы любите отгадывать загадки?
«Сердитый недотрога,
Живет в глуши лесной.
Иголок очень много,
А нитки ни одной»
— Как вы узнали, что это ёжик?
— Где мы можем узнать о характере ежа? Дети стоят в кругу
Рассуждение детей
Условия для мотивации детей
Условия для поддержки речевой активности детей
Чтение сказки Л. Н, Толстого «Еж» — Сегодня мы познакомимся с новой сказкой «Еж», которую написал русский писатель Л. Н. Толстой
«Теленок увидел ежа и говорит:
— Я тебя съем!
Еж не знал, что теленок ежей не ест, испугался, клубком свернулся и фыркнул:
— Попробуй!
Задрав хвост, запрыгал глупый теленок, боднуть норовит, потом растопырил передние ноги и лизнул ежа.
— Ой, ой, ой! – заревел теленок и побежал к корове–матери, жалуется:
— Еж меня за язык укусил.
Корова подняла голову, поглядела задумчиво и опять принялась рвать траву. А еж покатился в темную нору, под рябиновый корень и сказал ежихе :
— Я огромного зверя победил, должно быть льва!
И пошла слава про храбрость ежову за синее море, за темный лес:
— У нас еж – богатырь, — шепотом со страху говорили звери». Дети садятся на стульчики, слушают сказку
Условия для восприятия сказки
Обсуждение сказки
— Что я вам прочла? Как вы определили?
— Почему ёж испугался теленка?
— Что сделал еж?
— Как в сказке вел себя теленок, увидев ежа? (читаю описание этой сценки)
— Как жаловался теленок корове-матери?
— Как хвастался еж своей победой перед своей ежихой?
— А отчего на зверей такой страх нашёл?
— Что говорили звери про храбрость ежову?
— Какой ёж в этой сказке?
— Хорошо или плохо быть хвастливым? Почему?
— Если бы ёж не хвастался своей победой, звери бы называли его храбрым богатырем?- Может быть, это хорошо, что ёж прославился благодаря своему хвастовству? Рассуждение детей
Дети произносят фразу шёпотом Условия для развития навыков полного ответа на поставленный вопрос
На столе лежат картинки с изображением животных
-Ребята, а мы можем изобразить поведение героев?
— Сейчас разделитесь на две группы так, чтобы вас было поровну.
— Первая группа будет глупым телёнком, вторая группа – ежом.
— Представьте себя на месте этих животных и покажите его поведение.
— Слушайте внимательно:
«Задрав хвост, запрыгал глупый теленок, боднуть норовит, потом растопырил передние ноги и лизнул ежа»;
«Ой, ой, ой! – закричал теленок побежал к корове-матери, жалуется: «Еж меня за язык укусил»;
«А еж покатился в темную нору, под рябиновый корень и сказал ежихе :
«Я огромного зверя победил, должно быть льва!» Дети делятся на подгруппы
Каждая группа выбирает героя, которого будут изображать
Дети самостоятельно интерпретируют образ животных Условия для самостоятельного выбора партнера по деятельности
Условия для
взаимодействия детей друг с другом; для развития самостоятельности и инициативы;
для развития творческой активности
Повторное чтение сказки с установкой на пересказ.
— Ребята, как у вас здорово получается! Сегодня мы будем пересказывать сказку, но необычно, а от имени героев: телёнка и ежа.
— А чтобы ваши пересказы получились интересными, послушайте ещё раз сказку Дети садятся на стульчики своей подгруппы, повторно слушают сказку Условия для участия в ситуации речевого общения
Пересказ сказки в подгруппах.
— Ребята, давайте нашим гостям расскажем события, происшедшие в сказке Дети встают на позицию одного из героев и с его точки зрения передают события, происшедшие в сказке Условия для поддержки речевой активности детей
Заключительная часть — Кто из героев более точно, выразительно передал события?
— Кому мы можем рассказать эту сказку? Как мы можем рассказать сказку? Высказывание детей Условия успеха, уверенности, поддержки речевой деятельности
Лиса.
Под осиной спала лиса и видела воровские сны.
Спит лиса, не спит ли — все равно нет от нее житья зверям.
И ополчились на лису — еж, дятел да ворона.
Дятел и ворона вперед полетели, а еж следом покатился. Дятел да ворона сели на осину…
— Тук… тук… тук… — застучал дятел клювом по коре. И лиса увидела сон — будто страшный мужик топором машет, к ней подбирается.
Еж к осине подбегает, и кричит ему ворона:
— Карр еж!.. Карр еж!..
«Кур ешь, — думает лиса, — догадался проклятый мужик». А за ежом ежиха да ежата катятся, пыхтят, переваливаются..
— Карр ежи! — заорала ворона.
«Караул, вяжи!» — подумала лиса, да как спросонок вскочит, а ежи ее иголками в нос…
— Отрубили мой нос, смерть пришла, — ахнула лиса и — бежать.
Прыгнул на нее дятел и давай долбить лисе голову.
А ворона вдогонку: «Карр».
С тех пор лиса больше в лес не ходила, не воровала. Выжили душегуба.
Дуремар
Дуремар ловил пиявок таким способом: нанимал за деньги бедняка, чтобы он заходил в пруд и стоял там. Когда бедняк выходил на берег, Дуремар собирал с него пиявок в банку и снова посылал его в пруд.
Черепаха Тортила возмутилась, что Дуремар мутит воду в пруду, и спросила, когда это безобразие кончится. Дуремар ответил, что до тех пор, пока не выловит всех пиявок. Тогда Тортила пообещала отдать ему волшебный ключик, который лежит на дне, если он оставит пруд в покое. Но глупый и жадный Дуремар не захотел променять пиявок, которых он мог продать, на ключик.
Дуремар рассказал об этом Карабасу Барабасу. Тот вместе с Дуремаром помчался к пруду, чтобы попросить у Тортилы золотой ключик. Но перед этим Карабасу пришлось нанять полицейских собак, чтобы они догнали Пьеро, подслушавшего разговор Карабаса и Дуремара.
Когда была битва полицейских собак с пуделем Артемоном, а Буратино бегал от Карабаса Барабаса вокруг сосны, трусливый Дуремар сидел за кустом. После того, как Артемон и Буратино ушли, Дуремар отодрал с большими трудностями от сосны приклеившуюся к ней бороду Карабаса Барабаса.
АЛЕКСЕЙ НИКОЛАЕВИЧ ТОЛСТОЙ.
Знала Марьяна, что каждую ночь будет прилетать к ней Жар-птица, садиться на кровать и рассказывать сказки.
Кто не знает Буратино — озорного мальчишку, выструганного папой Карло из обычного полена! Но не все, наверное, знают, что рассказал о нем большой советский писатель Алексей Николаевич Толстой. С его доброй, легкой руки длинноносый, улыбающийся мальчишка попал на сцены детских театров, на киноэкраны, на красочные обложки книг и журналов. Миллионы юных читателей полюбили деревянного мальчишку как живого, невыдуманного. Полюбили за неунывающий характер, за добрый нрав и верность друзьям. А в этой книжке вы, ребята, прочитаете сами или вам прочитают взрослые несколько сказок, написанных известным писателем.
Несколько слов о нем.
Алексей Николаевич Толстой родился 10 января 1883 года в небольшом городке бывшей Самарской губернии (ныне Куйбышевской области). Ранние годы его жизни прошли в сельской местности. Деревенский быт, близость к родной природе развили в будущем писателе наблюдательность, чуткую восприимчивость ко всему прекрасному, вызвали любовь к выразительной народной речи и великолепным русским сказкам. Позднее о своем деревенском детстве Алексей Николаевич рассказал в повести «Детство Никиты».
Окончив в Самаре реальное училище, А. Толстой поступил в институт, но не закончил его, решив целиком посвятить себя писательскому труду. Любовь к литературе проявилась у него еще в детстве, когда он впервые прочитал книги Н. В. Гоголя, Л. Н. Толстого, И. С. Тургенева. Этих великих русских писателей он очень любил и многому учился у них.
Вскоре Алексей Николаевич выпускает первую книгу своих стихов. После этого он обратился к устному народному творчеству, написал русалочьи и сорочьи сказки, часть которых вошла в эту книжку. Незамысловаты сюжеты сказок А. Толстого, но читать их — одно удовольствие. Здесь и колкий народный юмор, и образная русская речь, и хорошее знание деревенской природы, так пригодившееся писателю. Из его сказок вы узнаете, почему сороку прозвали голобокой, — переела она медовых калачей и «с боли и тоски на сорочьем животе все перья повылезли». Посмеетесь над котом Васькой, по своей глупости оставшимся без хвоста. Пожалеете зайца-сиротинушку и по-доброму позавидуете маленькой царевне Марьяне, к которой каждую ночь будет прилетать Жар-птица, садиться на кровать и рассказывать сказки.
В своих взрослых книгах Алексей Николаевич Толстой писал о революции, о первых офицерах Красной Армии, о далекой старине нашей родины, когда в сражениях и трудах крепло русское государство.
Эти книги А. Толстого вы с интересом прочитаете, когда станете взрослыми. В них найдете ответы на многие важные вопросы, лучше узнаете историю нашей страны, крепче полюбите родной русский язык, которым так мастерски владел Алексей Николаевич. А пока — сказки. Милые, короткие сказки, написанные известным советским писателем и большим другом детей.
Картина.
Захотела свинья ландшафт писать. Подошла к забору, в грязи обвалялась, потерлась потом грязным боком о забор — картина и готова.
Свинья отошла, прищурилась и хрюкнула.
Тут скворец подскочил, попрыгал, попикал и говорит:
— Плохо, скучно!
— Как? — сказала свинья и насупилась — прогнала скворца.
Пришли индюшки, шейками покивали, сказали:
— Так мило, так мило!
А индюк шаркнул крыльями, надулся, даже покраснел и гаркнул:
— Какое великое произведение!..
Прибежал тощий пес, обнюхал картину, сказал:
— Недурно, с чувством, продолжайте, — и поднял заднюю ногу.
Но свинья даже и глядеть на него не захотела.
Лежала свинья на боку, слушала похвалы и похрюкивала.
В это время пришел маляр, пхнул ногой свинью и стал забор красной краской мазать.
Завизжала свинья, на скотный двор побежала:
— Пропала моя картина, замазал ее маляр краской… Я не переживу горя!..
— Варвары… варвары… — закурлыкал голубь.
Все на скотном дворе охали, ахали, утешали свинью, а старый бык сказал:
— Врет она… переживет.
Текст сказки:
Жили-были медведь и лиса. У медведя в избе на чердаке была припасена кадушка меду.
Лиса про то сведала. Как бы ей до меду добраться? Прибежала лиса к медведю, села под окошечко: – Кум, ты не знаешь моего горечка! – Что, кума, у тебя за горечко?
– Изба моя худая, углы провалились, я и печь не топила. Пусти к себе ночевать. – Поди, кума, переночуй.
Вот легли они спать на печке. Лиса лежит да хвостом вертит. Как ей до меду добраться? Медведь заснул, а лиса – тук-тук хвостом. Медведь спрашивает: – Кума, кто там стучит? – А это за мной пришли, на повой (*) зовут. – Так сходи, кума.
Вот лиса ушла. А сама влезла на чердак и почала кадушку с медом. Наелась, воротилась и опять легла. – Кума, а кума, – спрашивает медведь, – как назвали-то? – Починочком. – Это имечко хорошее. На другую ночь легли спать, лиса – тук-тук хвостом: – Кум, а кум, меня опять на повой зовут. – Так сходи, кума.
Лиса влезла на чердак и до половины мед-то и поела. Опять воротилась и легла. – Кума, а кума, как назвали-то? – Половиночком. – Это имечко хорошее. На третью ночь лиса – тук-тук хвостом: – Меня опять на повой зовут.
– Кума, а кума, – говорит медведь, – ты недолго ходи, а то я блины хочу печь. – Ну, это я скоро обернусь.
А сама – на чердак и докончила кадушку с медом, все выскребла. Воротилась, а медведь уже встал. – Кума, а кума, как назвали-то? – Поскребышком. – Это имечко и того лучше. Ну, теперь давай блины печь. Медведь напек блинов, а лиса спрашивает: – Мед-то у тебя, кум, где? – А на чердаке. Полез медведь на чердак, а меду-то в кадушке нет – пустая. – Кто его съел? – спрашивает. – Это ты, кума, больше некому!
– Нет, кум, я мед в глаза не видала. Да ты сам его еъел, а на меня говоришь! Медведь думал, думал…
– Ну, – говорит, – давай пытать – кто съел. Ляжем на солнышке вверх брюхом. У кого мед вытопится – тот, значит, и съел. Легли они на солнышке. Медведь уснул. А лисе не спится. Глядь-поглядь – на животе у нее и показался медок. Она ну-ко скорее перемазывать его медведю на живот. – Кум, а кум! Это что? Вот кто мед-то съел! Медведь – делать нечего – повинился.
(*) Повой – прием новорожденного, принимает (повивает) повивальная бабка.
Скачать текст:
154 КбДля электронных книг и мобильных устройств
4 КбДля всех электронных книг
78 КбОткрывается в браузере и Adobe Reader
78 КбКнига сейчас откроется в браузере
13 КбДля программы Microsoft Office Word с возможностью редактирования текста
3 КбОткрывается на всех устройствах, но текст неудобно читать
Биография и сюжет
Лиса Алиса появляется в повествовании внезапно. Она извечная спутница подслеповатого ленивого хулигана – кота Базилио. В отличие от своего компаньона, Алиса проявляет лисью хитрость и хватку. Дамочка смекалиста, предусмотрительна и не готова упустить свое. Впервые Буратино видит ее на пыльной дороге и откликается на умилительный призыв героини.
Лицемерная лиса носит костюм бродяги, но демонстрирует замашки настоящего эстета, ведь ее натура диктует быть королевой в любом положении. Вместе с котом она рассказывает мальчику о фантастическом Поле Чудес в Стране Дураков и возможности вырастить денежное дерево, посадив пять золотых.
Буратино, кот Базилио и Лиса Алиса
Позднее, воспользовавшись случаем, парочка подкараулит Буратино в попытке отобрать деньги и бросит куклу висеть на дереве вниз головой. В сказке Коллоди звери истязали жертву, кусая и уродуя ее. Но у Толстого лиса Алиса и кот Базилио – мирные персонажи. Они навредят, но не покалечат.
Их происки завершаются неудачами, потому что хитрость лисы соседствует с глупостью кота. Рыжая вертихвостка поучает напарника, пытаясь погрузить в плутовское ремесло, но Базилио безнадежно бездарен. В отличие от него, лиса получает удовольствие не от жизни бродяги, а от возможности подстраивать козни и наживаться. Она – дикий зверь, существующий сам по себе, но ради развлечения держащий подле себя кота, на которого можно свалить грязную работу.
Кот Базилио и Лиса Алиса в мультфильме
Лиса Алиса – настоящий руководитель. В комичной парочке она – злой гений, чьи указания приходится выполнять. Алиса участвует в дележке денег, пытаясь обмануть приятеля кота, сваливает на него вину за все возможные недоразумения и предлагает хитроумные планы, которые не приносят желаемого результата.
Сорока.
За калиновым мостом, на малиновом кусту калачи медовые росли да пряники с начинкой. Каждое утро прилетала сорока-белобока и ела пряники.
Покушает, почистит носок и улетит детей пряниками кормить.
Раз спрашивает сороку синичка-птичка:
— Откуда, тетенька, ты прянички с начинкой таскаешь? Моим детям тоже бы их поесть охота. Укажи мне это доброе место.
— А у черта на кулижках, — отвечала сорока-белобока, обманула птичку.
— Неправду ты говоришь, тетенька, — пискнула синичка-птичка, — у черта на кулижках одни сосновые шишки валяются, да и те пустые. Скажи — все равно выслежу.
Испугалась сорока-белобока, пожадничала. Полетела к малиновому кусту и съела и калачи медовые, и пряники с начинкой, все дочиста.
И заболел у сороки живот. Насилу домой доплелась. Сорочат растолкала, легла и охает…
— Что с тобой, тетенька? — спрашивает синичка-птичка. — Или болит чего?
— Трудилась я, — охает сорока, — истомилась, кости болят.
— Ну, то-то, а я думала другое что, от другого чего я средство знаю: трава Сандрит, от всех болестей целит.
— А где трава Сандрит растет? — взмолилась сорока-белобока.
— А у черта на кулижках, — ответила синичка-птичка, крылышками детей закрыла и заснула.
«У черта на кулижках одни сосновые шишки, — подумала сорока, — да и те пустые», — и затосковала: очень живот болел у белобокой.
И с боли да с тоски на животе сорочьем перья все повылезли, и стала сорока — голобока.
От жадности.
Сказка Лисичка-сестричка и волк
Поделиться в соц. сетях
русская народная сказка
Сказка «Лисичка-сестричка и волк» о хитрой лисе, которая сначала притворилась мертвой и съела всю рыбу на санях у деда, а потом подговорила волка опустить в прорубь хвост, чтоб рыбы наловить. Долго сидел волк у проруби. Захотел встать, но хвост его приморозило. А тут бабы пришли за водицей. Увидели волка и стали его бить ведрами. Оторвал волк себе хвост и убежал, пообещав отплатить лисице.
Тем временем лисица залезла в одну избу, чтобы что-то стянуть, но вымазалась тестом и выбежала с дома. Бежит ей на встречу волк и стал ей жаловаться, что его всего побили. Но лисица и тут исхитрилась. Сказала волку, что у него хоть только кровь выступила, а у неё мозг. Волк сжалился над лисицей и потянул её на себе.
Эта сказка нас учит, что нельзя слепо всем верить. Прежде, чем что-то сделать, надо хорошо обдумать, можно ли так поступать.
Сказка Лисичка-сестричка и волк читать:
Жили-были дед да баба. Как-то раз дед говорит бабе:
— Ты, баба, пеки пироги, а я запрягу сани, поеду за рыбой.
Наловил рыбы полный воз. Едет домой и видит: лиса растянулась посреди дороги, будто не живая.
Подъехал к ней старик, а она не шевелится. «Славный будет воротник для старухи!» — подумал старик и положил лису в сани.
А лисичке только того и надо: стала выбрасывать полегоньку из воза всё по рыбке да по рыбке, всё по рыбке да по рыбке.
Повыбрасывала всю рыбу и сама потихоньку убежала.
Дед приехал домой и зовёт бабу:
— Ну, старуха, какой я тебе воротник привёз! Там, на санях, и рыба, и воротник. Ступай возьми!
Подошла старуха к саням, смотрит — ни воротника, ни рыбы. Вернулась она в избу и говорит:
— На санях-то, дед, кроме рогожки, ничего нет!
Понял тогда старик, что лиса обманула его! Погоревал, погоревал, да делать нечего.
А лисичка тем временем собрала на дороге всю рыбу в кучку, уселась и ест.
Бежит мимо волк:
— Здравствуй, лиса! Дай мне рыбки!
— Ишь ты какой! Налови сам да ешь.
— Да я не умею!
— Экой ты! Иди на речку, в прорубь опусти хвост, сиди да приговаривай: «Ловись, рыбка, большая и маленькая!» Рыба сама тебе на хвост и нацепляется.
Волк побежал на реку, опустил хвост в прорубь, сидит да приговаривает:
— Ловись, рыбка, большая и маленькая!
А мороз всё сильнее да сильнее. Волчий хвост приморозило крепко-накрепко. Всю ночь просидел волк на реке.
А утром пришли бабы к проруби за водой, увидели волка и закричали:
— Волк, волк! Бейте его!
Волк — туда-сюда, не может вытащить хвост. Баба бросила вёдра и стала бить его коромыслом. Била-била, волк рвался-рвался, оторвал себе хвост и пустился наутёк.
Бежит волк, а навстречу ему лиса, голова платком перевязана.
— Так-то, — кричит волк, — ты меня научила рыбу ловить? Избили меня, хвост оторвали!
— Эх, волчок! — говорит лиса. — У тебя только хвост оторвали, а мне всю голову разбили. Насилу плетусь!
— И то правда, — говорит волк. — Где уж тебе, лиса, идти. Садись на меня, я тебя довезу.
Лисичка села ему на спину, он ее и понес. Вот лисичка-сестричка сидит, да потихоньку и говорит:
— Битый небитого везет, битый небитого везет.
— Что ты, кумушка, говоришь?
— Я, куманек, говорю: битый битого везет.
— Так, кумушка, так!..