Стихи на английском языке про лето с переводом

Детские стихи на английском языке про зиму

Продолжаем пополнять рубрику АНГЛИЙСКИЙ ДЛЯ ДЕТЕЙ. Сегодня для вас, уважаемые взрослые и дети, подборка простых, легких, но при этом интересных, веселых и быстро запоминающихся детских стихов на английском языке по теме «Зима. Зимние приметы. Признаки зимы». То есть все эти несложные детские стихи на английском языке про зиму, снег, снежинки, мороз, красоту этого времени года.

Как мы уже упоминали ранее, при изучении английского языка с детками коротенькие и веселые стишки, легкие рифмовки на  разные темы не только помогают вызвать интерес малышей и активизировать их внимание. Они также способствуют легкому и быстрому запоминанию английских слов по заданной теме, освоению изучаемого материала

Кроме того, один из стихов о зиме, зимних праздниках (Новый год, Рождество), новогодних персонажах можно выучить с ребенком (детьми), чтобы рассказать  такой вот оригинальный стишок  на английском языке для Деда Мороза или других гостей во время новогодних торжеств.

Открывают сегодняшнюю подборку стихов на английском языке о зиме, подборку №2, простые и интересные для детей стишки о таких признаках этого времени года, как холод, мороз, снегопад, зимние развлечения, связанные со снегом, зимними праздниками и другие.

Aнглийский язык 1- 2 класс. Стихи с переводом

Английский маленький стишок поможет Вам заинтересовать малыша и пробудить в нем интерес к иностранному языку с малых лет. Следующие простые стихотворения подойдут даже тем, кто совсем недавно стал учить английский.

Olya has a pencil,

Olya has a pen,

She draws with a pencil,

She writes with a pen.

У Оли есть карандаш,

У Оли есть ручка,

Она рисует карандашом,

Она пишет ручкой.

***

Where’s my little hare?

Look! Under the chair.

Where’s my little fox?

Look! In the box.

Где мой маленький заяц?

Посмотри! Под стулом.

Где моя маленькая лиса?

Посмотри! В коробке.

***

The bear is white.

The bird is blue.

The dog is black.

The puppy is, too.

Медведь белый.

Птица синяя.

Собака черная.

И щенок тоже.

***

Mind the clock

And keep the rule:

Always come in time to school

Следите за временем

И возьмите за правило:

Всегда приходить вовремя в школу.

***

Under the Sky

Here I lie

Under the sky

Green trees above me.

Nature and I.

Под небом

Здесь я лежу

Под небом

Зеленые деревья надо мной.

Природа и я.

Поздравления в стихах

Наверное, в жизни абсолютно каждый человек рано или поздно сталкивается с потребностью поздравить кого-либо из близких с важным праздником. И хорошо, если это человек, проживающий в Вашей стране — сочинить и красиво преподнести поздравление в этом случае не составляет никакой сложности.

Тем не менее, все чаще встречаются ситуации, когда поздравить с важной датой нужно человека «за границей». Если кто-либо из Ваших родных и близких проживает в англоязычной стране — будьте готовы к тому, чтобы поздравить его не на русском, а на «родном» английском языке — а к такому обязательно необходимо подготовиться заранее

Любому человеку, будь это родственник, коллега, партнер, клиент, будет приятно получить английские поздравления. Это оригинальный способ подчеркнуть свою предрасположенность и укрепить доверительные взаимоотношения. А учитывая, что именно английский язык является наиболее распространенным и популярным языком в мире, знать и уметь составить поздравления на английском языке вдвойне необходимо. Кроме того, что, как не поздравление на английском — идеальный способ продемонстрировать свои знания и успехи в изучении языка!

Вы можете самостоятельно определиться, будет это поздравление в прозе либо в стихотворной форме. Тем не менее, мы гарантируем, что стихотворное поздравление произведет двойной фурор — ведь на такое нужно потратить вдвое больше времени и усилий. Ваши родственники или знакомые обязательно оценят такой жест.

Предлагаем Вашему вниманию несколько распространенных поздравлений на английском в стихотворной форме. Например — красивое и приятное поздравление с днем Рождения:

Birthday girl, today’s your day!

(Именинница, сегодня твой день)!

Time to eat cake, sing songs and play!

(Время есть торт, петь песни и играть).

There are so many ways to have birthday fun.

(Есть столько способов повеселиться на день рождения).

Here’s hoping you get to do every one!

(Надеюсь, ты испробуешь их все)!

Другой вариант креативного стихотворного поздравления на английском приведен ниже:

Have an amazing birthday!

(Пусть день рожденья будет удивительным),

Have a wonderful life every day,

(Пусть каждый день жизнь кажется прекрасной),

May you have plans of success

(А все дела окутаны успехом поразительным),

And try to avoid making a mess.

(Ты избегай полемики напрасной).

Save problems with the “cold” reaction,

(На все проблемы ты взгляни спокойно)

Take from love hot satisfaction.

(И наслаждайся страстью от любви).

May all dreams really come true!

(Все сбудутся пускай мечты достойно)!

All the best! Happy Birthday to you!

(Наилучшего в день рождения, Se lja Vi)!

Easter

Here Comes Peter Cottontail

Here comes Peter Cottontail,
Hoppin’ down the bunny trail,
Hippity, hoppity, Easter’s on its way.
Bringin’ every girl and boy
Baskets full of Easter joy,
Things to make your Easter bright and gay.
He’s got jelly beans for Tommy,
Colored eggs for sister Sue,
There’s an orchid for your Mommy
And an Easter bonnet, too.
Oh! here comes Peter Cottontail,
Hoppin’ down the bunny trail,
Hippity hoppity, Happy Easter day.
Here comes Peter Cottontail,
Hoppin’ down the bunny trail,
Look at him stop, and listen to him say:
«Try to do the things you should.»
Maybe if you’re extra good,
He’ll roll lots of Easter eggs your way.
You’ll wake up on Easter morning
And you’ll know that he was there
When you find those choc’late bunnies
That he’s hiding ev’rywhere.
Oh! here comes Peter Cottontail,
Hoppin’ down the bunny trail,
Hippity hoppity, Happy Easter day.

Подтягиваем английский в школе с помощью стихов

И, наконец, рассмотрим стихи на английском языке для детей школьного возраста

В эту пору развития ребенка, важно подбирать произведения близкие к учебной программе

Например, первоклассники осваивают алфавит, цвета, цифры, названия животных. Также для начальной школы подойдут стихи о весне или зиме на английском. А в 9-11 лет ребята уже активно изучают грамматику, поэтому для них актуальны произведения о спряжении to be, презент симпл, вопросительных предложениях, неправильных глаголах и т.д.

What is your name + Numbers (Как тебя зовут + цифры)

Two and Four and Six and Eight, Два и четыре, шесть и восемь,
What’s your name? Как тебя зовут?
My name is Kate. Мое имя Катя.
One, Three, Five, Seven, Nine and Ten Один, три, пять, семь, девять и десять,
What’s your name? Как зовут тебя?
My name is Ben. Меня зовут Бен.

Have + Present Simple

Anya has a pencil, У Ани есть карандаш,
Dima has a pen, А у Димы ручка.
She draws with a pencil, Она рисует карандашом,
He writes with a pen. А он пишет ручкой.

Present Simple questions (Вопросы Present Simple)

Do you know who does what? Ты знаешь, кто чем занят?
Who sings? Кто поет?
Who flies? Кто летает?
Who plays? Кто играет?
Who cries? Кто кричит?
The birds sing and fly. Птички поют и летают.
The girls play and smile. Девочки играют и улыбаются.
The boys fight Мальчики дерутся,
To prove that they are right. Доказывая кто больше прав.

Days of the week (Дни недели)

Sunday, Monday, Tuesday too. Воскресенье, понедельник, вторник тоже день.
Wednesday, Thursday just for you. Среда, четверг – просто для тебя.
Friday, Saturday that’s the end. Пятница, суббота – вот и конец.
Now let’s say those days again! Теперь давайте назовем эти дни снова!
Sunday, Monday, Tuesday, Воскресенье, понедельник, вторник,
Wednesday, Thursday, Среда, Четверг,
Friday, Saturday! Пятница, Суббота.

*В Англии, Канаде и США новая неделя начинается с воскресенья.

Clothes (Одежда)

My T-shirt is blue and my hat is pink. Моя футболка голубая, а шляпа моя розовая.
Tell me, what do you think? Скажи мне, что ты думаешь?
My trousers are yellow, my socks are green. Мои штаны желтые, а носки зеленые.
Tell me, what do you think? Скажи мне, что ты думаешь?
My jacket is purple, my shoes are white. Моя куртка фиолетовая, мои ботинки белые.
Tell me, what do you think? Скажи мне, что ты думаешь?
My gloves are brown, Мои перчатки коричневые,
My scarf is black. Мой шарф черный.
Tell me, what do you think? Скажи мне, что ты думаешь?
Do you like the clothes I’m wearing? Тебе нравится одежда, в которую я одет?
Do you think they’re good or bad? Как на твой взгляд, она хорошая или плохая?
Do you like the clothes I’m wearing? Тебе нравится одежда, в которую я одет?
Or do you think I just look mad! Или ты думаешь, что я просто выгляжу как глупец.

Spring (Весна)

Spring is coming, spring is coming, Весна приходит, весна приходит,
Birdies build your nest; Птички гнезда вьют.
Weave together straw and feather, Солому с перьями все вместе
Doing each your best. Старательно плетут.
Spring is coming, spring is coming, Весна приходит, весна приходит,
Flowers are coming, too; И цветы цветут,
Pansies, lilies, daffodils Анютины глазки, лилии, нарциссы
Now are coming through. Уже почти все тут.
Spring is coming, spring is coming, Весна приходит, весна приходит,
All around is fair; И красота вокруг,
Shimmer, quiver on the river, Мерцает быстрая река;
Joy is everywhere. Повсюду жизнь прекрасна, друг!

Вот таким образом преподают английский язык в стихах для детей. Теперь вы и сами убедились, что забавные четверостишья легко воспринимаются на слух и быстро западают в память. Успехов в изучении английского и до новых встреч!

Просмотры: 5 132

Слова, которые пригодятся в Гостинице (Hotel)

Гости­ни­ца

  • make a reservation for a room  забро­ни­ро­вать гости­нич­ный номер
  • booking confirmation    под­твер­жде­ние бронирования
  • in advance          заранее
  • discount              скидка
  • hotel facilities    ком­плекс услуг, кото­рые пред­ла­га­ет гостиница
  • The rate includes sauna, gym, parking, safe deposit box.     B сто­и­мость вклю­че­но: посе­ще­ние сау­ны, спор­тив­но­го зала, пар­ков­ка авто­мо­би­ля на тер­ри­то­рии оте­ля, воз­мож­ность поль­зо­вать­ся сей­фом для хра­не­ния ценностей.
  • check-in time    час, с наступ­ле­ни­ем кото­ро­го воз­мож­но засе­ле­ние в номер (уста­нав­ли­ва­ет­ся адми­ни­стра­ци­ей гостиницы)
  • check-out time час, до кото­ро­го необ­хо­ди­мо осво­бо­дить номер в день отъезда
  • pay for services опла­тить услуги
  • payment in local currency   опла­та в мест­ной валюте
  • pay cash     рас­пла­тить­ся наличными
  • cater     обслуживать
  • available              име­ю­щий­ся в наличии
  • At the moment there are no rooms available.    В дан­ный момент сво­бод­ных номе­ров нет.

Номе­ра:

  • single room        одно­мест­ный номер
  • twin room          двух­мест­ный номер с дву­мя кроватями
  • double room     двух­мест­ный номер с одной дву­спаль­ной кроватью

Кате­го­рии номе­ров (по комфортности):

  • Standard room стан­дарт­ный номер
  • Superior room  номер повы­шен­ной комфортности
  • Junior suite room            номер «полу­люкс»
  • Suite room         номер «люкс»

Клас­си­фи­ка­ция про­жи­ва­ния по типу питания:

  • B&B – bed and breakfast              пита­ние: завтрак
  • HB – half board полу­пан­си­он (как пра­ви­ло, зав­трак и ужин)
  • FB – full board   трёх­ра­зо­вое питание
  • All inclusive        всё включено

Что говорить по прибытию в гостиницу

Фра­за на англий­ском Пере­вод
Вот мой паспорт.  Here’s my passport.
Вот моя виза.  Here’s my visa.
Я про­бу­ду здесь неделю. I’ll be staying a week.
Я здесь в отпуске.  I’m here on holiday.
Я здесь по делам.  I’m here on business.
У меня бутыл­ка водки.  I have a bottle of vodka.
Мож­но это провезти?  May I bring this in?
Какую пошли­ну мне нуж­но заплатить?  What duty must I pay?
Я соби­ра­юсь жить в гостинице.  I’ll be staying at a hotel.
Я оста­нов­люсь у знакомых.  I’ll live at my friends.
Где мож­но обме­нять валюту?  Where can I change some money?
Я хочу обме­нять доллары.  I want to change some dollars.
Я хочу обме­нять дорож­ные чеки.  I want to change some traveller’s cheques.
Какой курс валюты?  What’s the exchange rate?
Мне нужен номер в гостинице.  I need hotel accommodation.
Мне нуж­на ком­на­та на одного.  I need a single room.
Мне нуж­на ком­на­та на двоих.  I need a double room.
Где гости­ни­ца? Where is the hotel?
Сколь­ко сто­ит номер в сутки?  What do you charge for the room per day?
Вхо­дит ли в сто­и­мость номе­ра питание?  Does the charge for the roominclude meals?
Я думаю оста­но­вить­ся на несколь­ко дней.  I intend to stay for few days.
Какой мой номер?  What’s my room number?
При­го­товь­те, пожа­луй­ста, все сче­та к мое­му отъезду.  Please, have all my bills ready by the time I leave.
Я уез­жаю зав­тра утром.  I’m leaving tomorrow morning.
Я уез­жаю зав­тра днём.  I’m leaving tomorrow afternoon.
Я уез­жаю зав­тра вечером. I’m leaving tomorrow evening.
Где мож­но най­ти такси?  Where can I find a taxi?
Мне нуж­но в аэропорт.  Take me to the airport.
Мне нуж­но на вокзал.  Take me to the railway station.
Есть ли у Вас???  May I have a ???
Где убор­ная? Where’s the toilet?
Раз­бу­ди­те меня в семь часов утра.  Will you wake me up at 7 a.m.
Я живу в номе­ре 101. I am living in room number 101.
Про­шу отне­сти мой багаж в номер.  Take my luggage to my room, please.

Теперь Вы зна­е­те какая англий­ская лек­си­ка  Вам при­го­дит­ся в путе­ше­ствии. Може­те рас­пе­ча­тать сло­ва­рик и прак­ти­ко­вать­ся при удоб­ной воз­мож­но­сти, а если Вы отпра­ви­лись в путь, что­бы наве­стить люби­мо­го чело­ве­ка, тогда Вам будет полез­на ещё и под­бор­ка цитат о люб­ви. При­ят­ной доро­ги друзья!

Стихи на английском 6 класс. Стихи с переводом.

***

Стихи о выборе профессии на английском.

When I think of what I will be,

 It is something that puzzles me.

 When I am a grown man,

Shall I drive a lorry or a van?

Shall I be an electrician,

And fix everybody’s television?

When I think of what I’ll be,

It is something that puzzles me.

Когда я задумываюсь, кем я стану,

 Это озадачивает меня.

Когда я буду взрослым,

Буду ли я водить грузовик или фургон?

Буду ли я электриком,

Буду ли чинить телевизоры?

 Когда я задумываюсь, кем я стану,

 Это озадачивает меня.

***

I want to be an actor, Dad. I want to go on stage.

You should be a banker, Tom, and earn a decent wage.

I want to be a barber, Dad. I want to do people’s hair.

You should be a pilot Tom, and work for British Air.

I want to be a clown, Dad. I think I am very funny.

You should be a driver, Tom, and earn a lot of money.

I want to be a barman, Dad, so I can drink a lot of beer!

A barman! You are joking, Tom. That isn’t a career!

I want to go into politics, Dad, and put the country right.

I think that’s an excellent idea.

Let’s tell your mother tonight.

Я хочу быть актером, папа. Я хочу выходить на сцену.

Ты должен стать банкиром, Том, и заработать достойную заработную плату.

Я хочу быть парикмахером, папой. Я хочу делать людям прически.

Ты должен стать пилотом, Том, и работать на Британские авиалинии.

Я хочу быть клоуном, папой. Я думаю, что я очень забавен.

Ты должен стать водителем, Том, и заработать много денег.

Я хочу быть барменом, папа, таким образом, я смогу выпить много пива!

Бармен! Ты шутишь, Том. Это не карьера!

Я хочу пойти в политику, папу, и исправить страну.

Я думаю, что это — превосходная идея.

Давай скажем твоей маме сегодня вечером.              

***

Стихи на английском про Лондон.

Sightseeing in London.

Forty cameras clicking, clicking,

Stamps on twenty postcards sticking.

Doing London in a day,

Seeing all and then away.

First the Thames and then the Tower.

Lots of time — another hour!

Знакомство с достопримечательностями Лондона.

Сорок фотоаппаратов снимают, снимают,

Марки на двадцать открыток клеят, клеят.

Познакомиться с  Лондоном за день,

Увидеть все и затем уехать.

Сначала Темза, а и затем Тауэр.

 Много времени — еще один час!

***

Buckingham Palace

See the tourists running hard

To watch the Changing of the Guard

At Buckingham Palace stop and wait,

To see the Queen drive through the gate.

But Londoners know:

There’s no use crying.

She is not at home,

When the flag is not flying.

Букингемский дворец

Посмотрите, туристы торопятся,

Чтобы увидеть смену караула

Возле Букингемского дворца останавливаются и ждут,

Чтобы увидеть  королеву, въезжающую во врата.

Но лондонцы знают,

Нет смысла кричать.

Она не дома,

Когда флаг не поднят.

 ***

Trafalgar Square

Who is that man right up there

Standing high in Trafalgar Square?

That’s Lord Nelson looking out to sea.

To see the sea? Oh, goodness me.

Трафальгарская площадь

Кто тот человек вон там вверху,

Стоящий высоко на Трафальгарской площади?

Это – лорда Нельсон, наблюдающий за морем.

Он видит море? О, Боже мой!

***

Picadilly

Picadilly is full of light;

On the left and on the right

Snack-bars, theatres, jazz and pop,

Hurry, hurry, never stop.

Пикадили

Пикадили полна света;

Слева и справа

Закусочные, театры, джаз и поп,

Торопись, торопись, никогда не останавливайся!

***

Big Ben

Listen, oh, that’s Big Ben,

It can’t be true! Already ten!

 Twenty postcards still to write,

And we leave London at twelve tonight.

БИГ БЕН

Послушайте, о, это — Биг-Бен,

Не может быть! Уже десять!

Нужно подписать еще двадцать открыток,

А мы уезжаем из Лондона в двенадцать сегодня вечером.

***

И в завершение – прекрасное стихотворение о весне.

The bells of spring are ringing,

Are ringing loud and gay.

To hills and forests they are bringing

Sweet melody today.

The bells of spring are ringing,

Are ringing far and wide.

 Nice days they are bringing

To people and the countryside.

Колокола весны звонят,

Звонят громко и весело.

Холмам и лесам они приносят

Сегодня сладкую мелодию.

Колокола весны звонят,

Звонят повсюду.

Хорошие дни они приносят

Людям и сельской местности.

Стихи на английском для школьников можно использовать для пополнения лексического запаса, развития памяти и просто для разнообразия учебной деятельности. Надеюсь, Вам были полезны эти детские стихи на английском.

English poems for children – one of the best ways of learning the language.

Детям также нравятся английские сказки:

  • THE THREE BILLY GOATS,
  • Chicken-licken.

И, вероятно, Вам не помешают следующие упражнения:

  • Упражнения на глагол to be
  • Present Simple: упражнения с ответами.

Английские фразы в такси

  • Where would you like to go? / Where do you wanna go? – Куда бы вы хотели поехать?
  • Take me to this address, please. – Отвезите меня по этому адресу, пожалуйста.
  • Buckle up, please. – Пристегнитесь, пожалуйста.
  • How much will it cost? – Сколько это будет стоить?
  • Could we stop at a cashpoint, please? – Могли бы мы остановиться у банкомата?
  • How long will the journey take? – Сколько времени займет дорога?
  • I need to go to St. Peter’s station. – Мне нужно поехать на станцию «Святого Питера»
  • Could you take me to the downtown, please? – Не могли бы вы отвезти меня в центр города?
  • May I open the window? – Я могу открыть окно?
  • Could you, please, slow down / throttle down! – Вы не могли бы ехать помедленнее, пожалуйста?
  • Could you pull over to the shoulder, please – Вы не могли бы съехать на обочину, пожалуйста.
  • I think you should take another lane. – Я думаю, вам следует переехать на другую полосу.
  • Could you, please, close the window? – Вы не могли бы закрыть окно?
  • How much is it? – Сколько я должен?
  • Would you like a receipt? – Вы желаете чек?
  • Could I have a receipt, please? – Могу я получить чек, пожалуйста?
  • Could you pick me up here at 7 p.m.? – Вы могли бы забрать меня отсюда в семь вечера?
  • Could you wait for me here, please? – Вы могли бы подождать меня здесь?

Что необходимо знать?

Мы выбрали такую тему неслучайно. Она позволяет ребенку подключить свою фантазию и выразить личные желания, ведь путешествия – это полет для мечты, и ученик может выразить в своей работе все свои мысли и эмоции.

Но необходимо уметь это правильно делать. Это говорит о том, что родитель должен объяснить ребенку, что выражать свои мысли сумбурно в сочинении нельзя – для этого существует строгая структура текста.

Как в произведениях существует завязка, кульминация и развязка, так и в сочинении есть вступительная, основная и заключающая части.

Вступительная и заключительная части примерно равны по своему объему. Вместе они составляют примерно ½ от всего текста. В этих частях заключается большой смысл. Вступление задает начало сочинению на тему «Путешествие», а заключение подводит итог, позволяя ребенку сделать самостоятельный вывод, тем самым обучая его самостоятельно размышлять.
Основная часть занимает оставшуюся половину текста. Эта самая объемная часть не только по количеству предложений, но и по смыслу

Именно в ней ученик должен провести все свои рассуждения, рассказать о своей мечте и объяснить, почему именно то или иное место привлекло его внимание. В этой части стоит разместить краткое описание города или страны, которую ученик желает посетить

Можно отметить необычные традиции культуры, разницу климата и т. д.

Когда ученик ознакомлен с теоретической частью написания сочинения на тему «Путешествие», можно переходить к практике.

Про животных

Самое простое и интересное для ребенка занятие — это изучать животных. Совместите эти стишки с какой-нибудь интересной игрой, и ваш ребенок запомнит материал намного быстрее.

https://lizasenglish.ru/wp-content/uploads/2017/09/poem7.mp3  

Я маленькая черепашка,

Я ползаю так медленно,

И тащу свой домик

Куда бы не пошла.

Когда я устаю

Я прячу голову,

Мои ножки и хвостик,

И ложусь спать!

https://lizasenglish.ru/wp-content/uploads/2017/09/poem8.mp3  

Из окна моего дома,

Я увидел маленькую мышку

Она бежала? Она прыгала?

Она смеялась? Над чем?

https://lizasenglish.ru/wp-content/uploads/2017/09/poem9.mp3

Lady-bird, lady-bird,

Fly away home.

Your house is on fire,

And your children all gone.

All except one,

And that’s little Ann,

And she has crept under

The warming pan.

 

Божья коровка, божья коровка

Лети домой.

Твой дом горит.

Все твои детки улетели,

Все, кроме одной.

Маленькая Энн

Уползла под грелку.

https://lizasenglish.ru/wp-content/uploads/2017/09/poem10.mp3

A wise-old owl sat in an oak,

The more he heard, the less he spoke.

The less he spoke the more he heard,

Why aren’t all like that wise old bird?

 

Мудрая старая сова сидела на дубе.

Чем больше она слышала, тем меньше говорила.

Чем меньше она говорила, тем больше она слушала.

Почему мы все так не похожи на мудрую старую сову?

https://lizasenglish.ru/wp-content/uploads/2017/09/poem11.mp3

Who’s that ringing at my doorbell?

A little pussy-cat that isn’t very well.

Rub its little nose with a little mutton fat.

That’s the best cure for a little pussy-cat.

 

Кто это звонит в мою дверь?

Котенок, который нездоров.

Натри его нос бараньим жиром,

Это лучшее лекарство для котенка.

Путешествия от А до Я

«The world is a book and those who do not travel read only one page.»

— St. Augustine

«Мир — это книга, и те, кто не путешествуют, читают лишь одну ее страницу.»

— Святой Августин

«Only two things we will regret on deathbed – that we are a little loved and little traveled.»

— Mark Twain

«Только о двух вещах мы будем жалеть на смертном одре — что мало любили и мало путешествовали.»

— Марк Твен

«Travel as the greatest science and serious science helps us to rediscover ourselves.»

— Albert Camus

«Путешествие как самая великая и серьезная наука помогает нам вновь обрести себя.»

— Альберт Камю

«Why do you visit the same place if there are so many unexplored corners on the Earth?!»

— Marc Levy

«С какой стати посещать одно и то же место, когда в мире еще столько неизведанных уголков?!»

— Марк Леви

«Travel is the only thing you buy, that makes you richer.»

«Путешествие — это единственная вещь, отдавая деньги за которую, вы становитесь богаче»

«A little step may be the beginning of a great journey!»

«Маленький шажок может стать началом большого путешествия!»

«I don’t know where I’m going, but I promise it won’t be boring!»

«Я не знаю, куда я собираюсь, но я обещаю, что это будет нескучно!»

«We can’t choose where we come from but we can choose where we go from there.»

«Мы не можем изменить, откуда мы пришли, но можем выбрать, куда мы оттуда направимся.»

Цитаты про путешествия на английском

“The gladdest moment in human life is a departure into unknown lands.” Sir Richard Burton

“THE WORLD IS A BOOK AND THOSE WHO DO NOT TRAVEL READ ONLY A PAGE.” SAINT AUGUSTINE

“Traveling – it leaves you speechless, then turns you into a storyteller.” Ibn Battuta

“NOT ALL THOSE WHO WANDER ARE LOST” J.R.R. TOLKIEN

“To Travel is to Live” Hans Christian Andersen

“LIFE IS EITHER A DARING ADVENTURE OR NOTHING AT ALL” HELEN KELLER

“One’s destination is never a place, but a new way of seeing things.” Henry Miller

“If you reject the food, ignore the customs, fear the religion and avoid the people, you might better stay home.” James Michener

“TAKE ONLY MEMORIES, LEAVE ONLY FOOTPRINTS” Chief Seattle

“The most beautiful in the world is, of course, the world itself.” Wallace Stevens

“The journey not the arrival matters.” T.S. Eliot

“Travel makes one modest. You see what a tiny place you occupy in the world.” Gustav Flaubert

“He who would travel happily must travel light.” Antoine de St. Exupery

“Life is either a daring adventure or nothing at all.” Helen Keller

“All journeys have secret destinations of which the traveler is unaware.” Martin Buber

Цитаты про путешествия на английском с переводом:

«Самый радостный момент в жизни человека — это уход в неизвестные земли». Сэр Ричард Бертон

«МИР — КНИГА И ТЕ, КТО НЕ ПУТЕШЕСТВУЮТ, ЧИТАЮТ ТОЛЬКО СТРАНИЦУ» Святой Августин

«Путешествие — оно лишает вас дара речи, а затем превращает вас в рассказчика». Ибн Баттута

«НЕ ВСЕ ТЕ, КТО БРОДЯТ ТЕРЯЮТСЯ» Толкиен

«ЖИЗНЬ — ЛИБО НАСТОЯЩЕЕ ПРИКЛЮЧЕНИЕ ИЛИ НИЧЕГО» ХЕЛЕН КЕЛЛЕР

«Место назначения никогда не место, а новый взгляд на вещи». Генри Миллер

«Если вы отказываетесь от еды, игнорируете обычаи, боитесь религии и избегаете людей, вам лучше остаться дома». Джеймс Миченер

«Берите только воспоминания, оставляйте только следы» Главный Сиэтл

«Самым красивым в мире, конечно же, является сам мир». Уоллес Стивенс

«Путешествие, а не прибытие имеет значение». T.S. Элиот

«Путешествие делает человека скромным. Ты видишь, какое крошечное место ты занимаешь в мире ». Гюстав Флобер

«Тот, кто путешествует счастливо, должен путешествовать налегке». Антуан де Сент-Экзюпери

«Жизнь — это либо смелое приключение, либо вообще ничего». Хелен Келлер

«У всех путешествий есть секретные места, о которых путешественник не знает». Мартин Бубер

Источник

Учим и повторяем фразы для путешествий на английском

В этой статье было целых 200 выражений. Все они хорошие и полезные. Надеемся, что вы прочитали эту статью полностью и вдумчиво. И даже в этом случае вы не сможете выучить все фразы за раз.

Поэтому мы вас предлагаем сделать вот что. Пролистайте слова еще раз и сохраните себе на изучение в персональный словарь понравившиеся. Хотя бы 20-50 фраз. Чтобы сохранить слово, нужно выделить его мышкой и нажать на плюсик. Чтобы сохранить всю фразу, то же самое — выделяем фразы целиком и добавляем в словарь. Те, у кого есть аккаунт школы, могут бесплатно практиковать фразы а онлайн тренажерах. Создать аккаунт можно через почту или просто залогиниться через соцсети.

Читай также

Текст и перевод песни Personal Jesus

Юрий Визбор — Ах, дорога

Ах, дорога, дорога,
Знакомая синяя птица!
Мне давно полюбилась
Крутая твоя полоса.
Зной пустынь, шум тайги,

Золотые степные зарницы
У истоков твоих
Основали свои полюса.

По лицу твоему
Проползают ночные туманы,
Караваны машин
Топчут шинами тело твое,
Над твоей головой
Зажигаются звезд караваны,
А в ногах твоих солнце,
Как путник твой вечный, встает.

— Ах, дорога, дорога,
Куда же летишь ты, куда ты?
— Я лечу по горам,
Удивляюсь, куда ж занесло.
Я беру и швыряю
Бубновые масти заката
На твое ветровое,
Видавшее виды стекло.

Как веселые зайцы
Выпрыгивают повороты,
Развеваются ветры,
Как плащ за моею спиной.
Дорогая дорога,
Живущего мира ворота,
Отворись предо мной,
Отворись предо мной.

Зачем нужно знать английские стихотворения?

Итак, мы убедились с Вами, что английские стихотворения существуют в широком множестве вариантов и могут иметь самое разнообразное предназначение. Сами по себе стихотворения являются неотъемлемой частью в культуре каждой страны и в любом языке. Используя стихотворную форму, Вы можете креативно выражать эмоции и чувства, кроме того, стихотворения всегда пестрят словесным разнообразием. А рифма, которая является главной чертой в любом стихотворении, помогает как нельзя лучше запомнить слова и устойчивые выражения. В английском языке, как новички, так и те, кто давно занимается освоением языка, используют стихотворную форму для развития. Чем больше стихов Вы учите, тем больше слов остается в памяти — причем в сочетании с разными другими словами они могут обретать новые значения и смыслы.

Совершенно не имеет значения, с какого возраста Вы приступите к изучению языка, однако рекомендуется приступать к занятиям еще в детстве. С раннего возраста Вы сможете запомнить больше информации, хотя первое время это и будет даваться с большим трудом. Поэтому, если Ваш ребенок приступил к изучению английского языка, предлагайте ему как можно больше интересных упражнений. Небольших размеров детские стихи могут стать отличной основой для эффективной практики.

Напоследок, приведем еще раз те основные причины, по которым стихи на английском не только можно, но и необходимо изучать:

  • Все выученные стихотворения в той или иной степени откладываются в долговременной памяти, что дает положительные результаты в пополнении словарного запаса;
  • Каждое традиционное стихотворение содержит модели построения английских предложений. Язык уникален тем, что имеет четкий порядок использования членов предложения. Таким образом, Вы учите в стихах не только лексику, но и осваиваете грамматику;
  • Изучая стихотворения на иностранном языке, Вы помогаете, памяти развиваться и учитесь ассоциативному мышлению. Не всегда с легкостью даются стихи на русском, и для удобства мы используем ассоциации, сопоставляя слова с определенными картинками «в голове». То же самое происходит и в английской речи — это, безусловно, положительно отразится на Ваших интеллектуальных способностях.

Напоследок, изучение английского языка в стихотворной форме — это всегда интересно и весело! Немало стихотворений по своему содержанию носят шутливый и позитивный характер. Такие стихотворения помогут улучшить и наладить эмоциональный настрой, зарядят каждого оптимизмом, а значит, сделают свое, положительное, дело в продвижении в языкознании. В школах, высших учебных заведениях также всегда практикуют способ познания языка через изучение стихотворений, позволяя учащимся самостоятельно выбрать стихотворение по своему вкусу.

Учить стихи на английском совершенно несложно. Подыщите несложные стихотворения прямо сейчас и попробуйте выучить несколько — только представьте, с какой гордостью Вы будете рассказывать первый английский стих родным и близким! Мы желаем успехов в Ваших начинаниях. А дальше — больше: попробуйте и вовсе сочинить на английском свое собственное стихотворение.

Aнглийский язык 3 класс. Стихи с переводом

Английские стихи для 3 класса немного сложнее предыдущих, однако они просто запоминаются и помогут ребенку освоить несколько новых лексических тем. Например, следующее стихотворение поможет в  обучении счету.

***

One, eat your bun!

Two, look at the kangaroo!

Three, look at the bee!

Four, open the door!

Five, take the knife!

Six, take the sticks!

Seven, count to eleven!

Eight, stop and wait!

Nine, you are fine! 

Ten, say it all again!

Eleven and twelve, we are very well!

Один, съешьте свою булочку!

Два, посмотрите на кенгуру!

Три, посмотрите на пчелу!

Четыре, откройте дверь!

Пять, возьмите нож!

Шесть, возьмите палки!

Семь, посчитайте до одиннадцати!

Восемь, остановитесь и ждите!

Девять, Вы в порядке! 

Десять, повторите все это!

Одиннадцать и двенадцать, нам очень хорошо!

***

А это стихотворение поможет вспомнить названия предметов одежды:

Let’s go on a trip!

Let’s pack our bag!

Take your trainers,

Take your shoes.

Let’s go!

Take your skirt and take your shirt.

Let’s go!

Take your dress! Off we go!

Oh, what a mess!

Oh, no!

Давай пойдем на прогулку!

Давай упакуем нашу сумку!

Возьми свои кроссовки,

Возьми свои туфли.

Пойдем!

Возьми свою юбку и возьми свою рубашку.

Пойдем!

Возьми свое платье! Мы уже уходим!

О, какой беспорядок!

О, нет!

***

Следующие два стихотворения прекрасно подойдут для закрепления простого будущего времени (Future Simple).

I will be a lion,

And you will be a bear,

I will run after you,

And you will hide under the chair.

Я буду львом,

А ты будешь медведем,

Я буду бежать за тобой,

И ты спрячешься под стулом.

***

I will make a little cake.

He and she will make some tea.

Mum will make another cake.

For you and them and me!

Я сделаю маленький пирог.

Он и она сделают немного чая.

Мама сделает еще пирог.

Для Вас, и для них, и для меня!

Короткие английские стишки помогут ребенку сделать первые шаги в изучении языка. Это были стихи на английском 3 класс. Идем дальше.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Поддержка для детей
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: