Окраина

АЛЕКСЕЙ МАТЕЕВИЧ (1888–1917).

НАШ ЯЗЫК.

Наш язык — что клад заветный,
Скрытый под землей глубоко,
Блеск каменьев неприметный
В зелени травы высокой.

Наш язык — огонь горящий
В сердце горестном народа,
Что провел, как витязь спящий,
В долгом сне глухие годы.

Наш язык — свирель пастушья,
Жизни полная певучей;
Он — весенних гроз радушье,
Молний всплеск в разрывах тучи.

Наш язык — колосьям внемлю,
Тихо шепчущим в печали.
Ради них родную землю
Потом деды орошали.

Наш язык — листок зеленый,
Древних кедров шум нестройный,
Свет созвездий, отраженный
В синеве Днестра спокойной.

Наш язык — скрижаль святая,
Свиток грамот пожелтелый,
И, в былое проникая,
Ты трепещешь, онемелый.

Наш язык хранит веками
Нашу правду, наше право,
Он и дома и во храме —
Благовест молдавской славы.

Наш язык — веков страницы,
Дойны пламя грозовое,
Он певуч, и он струится
Материнскою слезою.

*

Пусть у очага родного,
В ваших хатах, молдаване,
Вновь отцов сверкает слово, —
Древних сказок и преданий.

С них сотрите пыль забвенья,
И тогда пред вашим взором
Слов бесценные каменья
Вспыхнут радужным узором.

Россыпь слов лежит пред вами,
Где одно другого краше,
Лишь работайте упрямей, —
Ведь земля богата наша, —

И найдете клад заветный,
Спящий под землей глубоко,
Блеск каменьев самоцветный
В зелени травы высокой.

1917

Я ПОЮ.

Пою о тех, над кем простерлась тьма,
Кто не ослаб от барского ярма,
Кто в горе и мученьях не зачах,
Кто землю держит на своих плечах.

Пою о тех, кто крепок и силен,
Кто солнцем и ветрами опален,
Кто прорезает жизни борозду,
Встречая в поле первую звезду.

Они плугами кормят всех, и пот
По ним ручьями целый день течет.
Но пахарей к себе земля влечет,
И руки их не слабнут от работ.

Я воспеваю тех, кто прям и строг,
Кто, выйдя в ночь, без тропок и дорог,
Еще не зная, как вперед идти,
Не растерял своих надежд в пути.

Я ими горд, пою я славу им,
Тем, кто, печалясь, был неколебим,
Тем, кто, вздыхая горькою порой,
За плугом шел, не покидая строй.

В железной их груди хватило сил,
Мрак жизни свет огней не погасил,
Слеза лилась тайком. Иные дни —
Я их пою — предвидели они.

О них пою! Я славлю час и срок
Прихода этих дней на наш порог.
И вижу, как от света и тепла
Над нами тает вековая мгла.

Я вижу травы в росном серебре
И пахарей, поющих на заре,
Не дойну нашей горькой стороны,
А дойну возрождения страны.
То голос жизни.
И в родном краю
Ему внимаю я,
О нем пою.

ТОМЛЕНИЕ.

Улыбаются луга.
То томленье, то тревогу
Будят шорохи ночей.
И зовет, зовет в дорогу
Расколовшийся ручей.
Небеса мне даль открыли,
Вешним пламенем горя.

Овощи

Баклажаны Винете/ vinete
Гогошарь (сорт сладкого перца) Гогошарь/ gogos,ari
Горох Мазэре/ maza’re
Кабачки Довлечей/ dovlecei
Капуста Варзэ/ varza’
Картофель Картофь/ cartofi
Кольраби Гулие, гулий/ gulie, gulii
Лук Чапэ/ ceapa’
Лук-порей Праз/ praz
Морковь Морковь/ morcovi
Огурцы Кастравець/ castravet,i
Перец Ардей/ ardei
Петрушка Пэтрунжел/ pa’trunjel
Помидоры Роший/ ros,ii
Редиска Ридикь де лунэ/ ridichi-de-luna’
Салат зелёный Салатэ верде/ salata’ verde
Свекла Сфеклэ/ sfecla’
Тыква Довлеак/ dovleac
Укроп Мэрар/ ма’rar
Фасоль Фасоль ускатэ/ fasoleuscata’
Стручковая фасоль Фасоле верде/ fasole verde
Хрен Хреан/ hrean
Чеснок Устурой/ usturoi

КОНСТАНТИН СТАМАТИ(1786–1869).

ЧЕСТНЫЙ ЧЕЛОВЕК.

Не надо мне процветанья имущего гордеца,
Который живет в достатке с тех пор, как открыл глаза,
Ведь я — как листва сухая, гонимая без конца
Куда-то, по воле рока, куда унесет гроза.

Ищу я, ищу я друга, который мне даст покой,
Но близкой души не встретишь, не сыщешь ее нигде,
И нет, увы, утешенья в жестокой толпе людской,
А только врагов злорадство, радующихся беде.

И вот ничего мне люди не дарят и не сулят,
Ведь честному жить несладко с негнущейся головой:
Толкуют, что он в пустыне находит душевный лад, —
Скажу, что он лишь в могиле покой обретает свой.

БЕДНЫЙ ЮНОША И БАРЫШНЯ.

Я бы хотел, Елена, чтоб ты таила это —
Что я любим тобою; ведь я бы счастлив был
Таким бесценным даром в мальчишеские лета,
Когда молчит рассудок и властен сердца пыл.
Хочу я, чтобы счастью все дни мои служили —
Так некогда трудился Иаков для Рахили.

Я бы хотел, Елена, чтоб бедною была ты,
Чтоб жизнь в довольстве, в неге была добыта мной:
Из мрамора чертоги, роскошные палаты
С одеждой дорогою, мехами и казной,
Чтоб жемчуга, как зубы, улыбкою сияли,
Очам твоим равнялись сапфиры и эмали.

Я бы хотел, Елена, чтоб не такой красивой
Была ты — чтоб я выбрал, что мне милей в тебе:
Твои душа и сердце налиты кроткой силой,
Они-то неизменны в изменчивой судьбе.
Но слишком хороша ты, не будешь ты иною…
О, сможешь ли, дочь неба, моею быть женою?

СИНИЕ ГЛАЗА.

Я видал сиянье слез из синих глаз,
Как алмазы — слезы на твоих щеках
Или как росинки в предрассветный час
На фиалках юных, на легких лепестках.

Смеху и улыбке, нежной плоти рта
Нипочем и жемчуг и рубин смутить,
Синих глаз лучистых блеск и теплота
Вмиг меня умеют к жизни возвратить.

Я, как туча в ярком солнечном луче,
Золотом по мраку весело свечусь,
И душа, привыкшая быть в параличе,
Снова оживает, забывая грусть.
Синих глаз сиянье разгоняет ночь,
Скорбь, тоска и муки отлетают прочь.

СКОРБЬ.

Куда мне деваться от скорби большой?
Супругу любимую, смерть, отняла ты,
Я навзничь повергнут с разбитой душой,
Больной, обессиленный ядом утраты.

Не выразить горе ничем и никак,
И в горле моем застревают рыданья,
И сердце болит, и неровен мой шаг,
И грудь переполнили стоны страданья.

Лишь смерти дано бессердечно пресечь
Обеты супружества, верные клятвы,
Огонь поцелуев и нежную речь —
И ныне они, как она, безвозвратны.

Былого блаженства счастливые дни
Расстались, как тени мелькнувшие, с нами,
Жила наша радость мгновенья одни —
Ее я теперь искупаю слезами.

Так я средь людей, неутешный, живу;
Но, друг мой, с тобой я мечтами моими,
Всечасно с тобою — во сне, наяву
Твое повторяю любимое имя.

Порою мне кажется: вижу тебя
И слышу знакомый твой шаг в отдаленье,
Зову и молю — но, безмолвно скорбя,
Глядишь ты, не в силах продолжить движенье.

Ко мне не идешь ты! Забыто ль тобой,
Что были тебе колыбелью объятья?
Забыты ли говор и шепот ночной
И ласки, что мог принимать и давать я?

И если все будет и далее так
И сил недостанет скитаться по свету,
Я лягу под землю, в таинственный мрак,
И вырежут надпись надгробную эту:

«Здесь, в этой могиле, вдовец погребен,
Что умер, все силы от скорби теряя,
И слово последнее вымолвил он:
«Супруга моя, одинок без тебя я!»

Михаил Хазин

Михаил Хазин — писатель, журналист, литературовед, детский поэт, сценарист и переводчик.

Родился 23 октября 1932 года в селе Пражила Флорештского района.

Учился в начальной еврейской школе. С началом Великой Отечественной войны его семья эвакуировалась в город Орск на Урале. Здесь его отец погиб в 1943 году в результате несчастного случая.

После окончания войны семья Михаила вернулась в Молдову и поселилась в Сороках. Здесь будущий писатель в 1950 году окончил русскую среднюю школу, а в 1955 году — филологический факультет Кишинёвского университета.

Еще до получения диплома Хазин стал писать стихи для детей.

Работал в журнале «Октябре», был членом редколлегии русскоязычного журнала «Кодры», также работал в редакциях газеты «Молодежь Молдавии» и журнала «Днестр». Занял пост председателя Пушкинского общества Молдавской ССР.

Первая книга Хазина была опубликована в 1964 году. Много писал для детей.

Переводил классику молдавской литературы на русский язык. Хазин перевел такие произведения, как «Каса маре» Иона Друцэ, «Мосты» Иона Константина Чобану, «Голубой лес» Владимира Бешлягэ, многие творения Ливиу Дамиана.

Отдельные очерки он публиковал на идише (журнал «Советиш Геймланд») и на молдавском языке (журнал «Нистру»).

Написал слова к «Оратории памяти Андрея Сахарова» на музыку композитора Давида Гершфельда.

В постсоветские годы был автором и ведущим программы «На еврейской улице» на телевидении.

Был членом Союза писателей Молдовы и Союза писателей СССР.

С 1994 года Хазин проживает в США, в Бостоне. Он редактор «Антифашистского вестника», публикуется в американской русскоязычной прессе, а также на идише в газете «Форвертс».

Сейчас ему 87 лет.

Кто такие краи и зачем дети ходят со звездой?

О рождении Иисуса Христа как нельзя лучше рассказывает религиозный обряд «Стяуа» – это шествие с Вифлеемской звездой. В рождественскую ночь дети ходят по селу и поют мелодичную балладу о том, как на свет появился Христос. На звезду ряженые крепят икону Божьей Матери и благодарят ее за чудо.

«Звезду и костюмы мы готовим заранее. Выбираем и того, кто возглавит шествие и будет нести ее – это большой почет. Тот, кто звезду несет, считается самым сильным. Звезда должна быть красивой, серебристой, чтобы ее видно было», – говорит Егор Сырги, мальчик возглавляющий шествие.

«В первую очередь, для колядующих готовим выпечку нашу молдавскую – плацынды, крэчунеи – рождественские плетенки. Угощаем детей фруктами и сладостями. Если к тебе в дом пришли с таким обрядом, это настоящее благословение», – говорит хозяйка дома Александра.

В одном из сел Молдовы до сих пор можно увидеть воочию уникальный религиозный обряд, который называется «Краи», что в переводе означает «Волхвы». Это целая театральная постановка о мудрецах, которые прибыли в Иерусалим с Востока. Они первые принесли весть о том, что родился Иисус Христос, и одарили его золотом, ладаном и смирной. В шествии участвуют только мужчины, облаченные в золотистые балахоны, расшитые узорами.

«Волхвы спасли младенца, принесли младенцу дары: золото, ладан и смирну. Они не стали исполнять приказ ирода. Этот обычай передали нам наши предки. Конечно, раньше нарядов из таких богатых тканей не было. Все было намного проще. Но длинные одеяния были всегда. С этим обрядом и сегодня ходят вплоть до Крещения», рассказывает житель села Павел Сурду.

Короткие колядки для детей на Рождество (сценирии для детского сада)

В детском саду часто организовывают тематические праздники, поэтому сценарий колядок на Рождество для детей актуален каждый год. Малышам раздаются роли и слова, которые нужно заранее выучить.Очень хорошо, если детей получится нарядить в костюмы. В данном случае понадобится создать образ зверей. Но обыграть представленный сценарий колядок можно, например, в карнавальных масках. Главное, создать нужную атмосферу. Итак, представляем вам сценарий с короткими колядками для детского сада.

Персонажи:  Хозяйка-Коляда: воспитательКолядовщики: коза, кот, волк, медведь — дети в масках.

Ход развлечения:Хозяйка:Здравствуйте, гости дорогие!Собрались мы с вами для беседушки,Собрались мы с вами для забавушки.Как когда-то наши прадедушки,Ну, а вместе с ними и прабабушки.Приходили на веселые святки.На песни всем миром да загадки.Зимой очень много праздников.Ребята, какие зимние праздники вы знаете?

(Ответы детей)

Хозяйка: Дети! Велено для вас,Довести в сей час указ,Заготовленный самой,Нашей матушкой – Зимой!

(Колядовщики — дети  стучат в дверь)

Хозяйка:Входите, гости дорогие!

Колядовщики хором:Здравствуйте!Коза:Уродилась коляда накануне рождества!Волк:Пришла коляда, отворяйте воротаМедведь: Коляда, молода.  Коляде нужна еда.Кот: Дай Бог тому, кто в этом дому!Колядовщики хором: Сеем, сеем, посеваем, с Новым годом поздравляем!Волк:Позвольте к Вам войти – год у коляды на пути.Медведь: Хозяюшка, можно ли колядки спеть?Колядовщики хором: Чем, хозяюшка, нас одарите?Что, хозяюшка, нам подарите?Кувшин молока или каши горшок?Кусок пирога или денег мешок?

Хозяйка: Не плясали и не пели,Угощенья захотели?Погодите же, постойте,Попляшите и попойте!

Кот:Мы вам споём шуточные частушки – колядки.Коза:Коляда, колядаНа столе стоит еда,Каша овсяная,Голова свиная!Медведь:Коляда, колядаПокатилася звезда,К нам сюда на святки,Подпалила пятки!Кот: Коляда, коляда,Есть у деда борода.А весёлый петушокНосит красный гребешок!Волк:Коляда, коляда,Подавай еду сюдаКонфет коробокАккурат под Новый Год!Колядовщики хором: С Новым Годом, Со всем родом!Чтоб здоровы были,  Много лет жили.

Хозяйка: Ах, спасибо вам, колятки,Что пришли в наш дом на святки!Пожелали нам добра!Вот вам угощенье — Вкусное печеньеСладкие конфетки, Кушайте, детки!(Вручает мешочек с конфетами)

Колядовщики хором:Спасибо, хозяюшка, Вам  —  потешки,  нам —  на орешки!

Овощи

Баклажаны Винете/ vinete
Гогошарь (сорт сладкого перца) Гогошарь/ gogos,ari
Горох Мазэре/ maza’re
Кабачки Довлечей/ dovlecei
Капуста Варзэ/ varza’
Картофель Картофь/ cartofi
Кольраби Гулие, гулий/ gulie, gulii
Лук Чапэ/ ceapa’
Лук-порей Праз/ praz
Морковь Морковь/ morcovi
Огурцы Кастравець/ castravet,i
Перец Ардей/ ardei
Петрушка Пэтрунжел/ pa’trunjel
Помидоры Роший/ ros,ii
Редиска Ридикь де лунэ/ ridichi-de-luna’
Салат зелёный Салатэ верде/ salata’ verde
Свекла Сфеклэ/ sfecla’
Тыква Довлеак/ dovleac
Укроп Мэрар/ ма’rar
Фасоль Фасоль ускатэ/ fasoleuscata’
Стручковая фасоль Фасоле верде/ fasole verde
Хрен Хреан/ hrean
Чеснок Устурой/ usturoi

Как гадают молдаванки?

В ночь на святого Андрея сельские женщины собираются у самой старшей жительницы села на посиделки. По-молдавски этот обычай называется «шэзэтоаре». Самая опытная хозяйка учит молодых незамужних девушек ворожить на суженого. Одно из самых веселых  гаданий называется «лепешка». В полночь девушки собираются у колодца и каждая набирает из ведра в рот ледяной воды. Задача не простая: донести до тарелок воду и не проронить ни капли. Затем ее нужно смешать с равным количеством муки. Получившуюся лепешку девушки бросают дворовой собаке.

«Мне бабушка рассказывала, что когда она была такой как я, с подружками они делали такие лепешки, а потом давали их собаке. Чью лепешку собака съедала первой, та первой выходила замуж», – вспоминает Феличия Колесник жительница селаТринька.

Сельчанки любопытны, поэтому в ночь на святого Андрея хотят узнать не только о замужестве, но и о детях. Для этого используют свечи и глубокую миску с водой. Сколько капель воска накапает, столько детей и будет.

«Мне в моей молодости выпало три капли воска, это значило трое детей. И я тогда думала, ну не может быть. Ладно двое, но чтобы трое. Но нет, спустя годы все сбылось. Мы даже встречали с подругами и обсуждали это – у каждой столько детей, сколько нагадали в ночь на святого Андрея», – рассказала жительница села Тринька Елена Косташ.

В ночь на Святого Андрея развлекаются не только девушки, но и парни. В кромешной темноте они воруют ворота. Во многих молдавских селах до сих пор есть обычай – снимать с петель калитки у домов, где живут девушки на выданье. Воруют калитки у самых красивых сельчанок. Железные врата тихо волокут по самым темным улочкам, чтобы оставить на окраине деревни. Чтобы вернуть ворота, девушка должна угостить парней вкусными блюдами.

Adrian Paunescu – Cântec femeiesc (Песня женщине)

Asa e mama si a fost bunica
Asa suntem femei lânga femei
Parem nimic si nu-nsemnam nimica
Doar niste “ele” ce slujesc pe “ei”.

Ei neglijenti, iar ele foarte calme
Ei încurcând ce ele limpezesc
Ei numai talpi si ele numai palme
Acesta e destinul femeiesc.

Si-n fond, ce fac femeile pe lume?
Nimic maret, nimic impunator.
Schimbându-si dupa ei si drum si nume
Pun lucrurile iar la locul lor.

Cu-atâtia pasi ce au facut prin casa
Si pentru care plata nici nu cer
De-ar fi pornit pe-o cale glorioasa
Ar fi ajuns si dincolo de cer.

Ei fac ce fac si tot ce fac se vede
Ba strica mult si ele-ndreapta tot
Si de aceea nimeni nu le crede
Când cad, îmbatrânesc si nu mai pot.

Asa e mama si a fost bunica
Si ca ele mâine eu voi fi.
Ce facem noi, femeile? Nimica,
Decât curat si uneori copii.

Suntem veriga firului de ata
În fiecare lant facut din doi
Ce greu cu noi femeile în viata
Dar e si imposibil fara noi…

Перевод

Такая мама, такою бабушка была,
Такие мы- все женщины на свете.
Мы кажемся ничем- такая уж судьба,
Мы всякая “она”, служившая ему с рассвета.

Он нервный, она очень спокойна;
Он сила, а она слеза,
Он путает всё то, что ясным делает она,-
Такая женская судьба.

А в принципе, что делают все женщины в сложнейшем мире?
Не выдающего, ни важного, ничто.
Меняя под него свою дорогу, имя,
Находит всем место своё. Со столькими шагами, проделанными в доме,
И за которых плату не берут,
Если бы начали дорогу в небосклоне-
Дошли бы дальше неба, туда, где их не ждут

Со столькими шагами, проделанными в доме,
И за которых плату не берут,
Если бы начали дорогу в небосклоне-
Дошли бы дальше неба, туда, где их не ждут.

То, что он делает- всё видно,
Он всё ломает- она всё поправляет…
Поэтому не верят ей, когда ей трудно,
Упала, постарела и страдает.

Такая мама, и бабушка была такой,
И как они, быть может, завтра буду я.
Что делаем мы, женщины?
Ничто!
Кроме уборки.. Детей иногда.

Мы кольца от кусочка нити,
Из каждого жгута, что дополняет вас.
Как сложно с нами, женщинами, жить на свете,
Но также невозможно жить без нас…

Кто такая Маланка?

Есть еще одна старинная колядка, которая  известна молдаванам с 16-го века – легенда о Маланке.  Так звали прекрасную принцессу, за которую боролись лучшие мужчины. Во времена турецкого господства турки забрали девушку в рабство. Шествие «Маланка» в каждом селе Молдовы проходит по-своему: одно неизменно общее – участвуют только мужчины, правда разных возрастов. В некоторых селах с Маланкой ходят маленькие мальчики. Детей наряжают в причудливые костюмы – они чем-то напоминают офицерскую форму. Эполеты и аксельбанты сделаны из яркой цветной бумаги, а на груди крест на крест расположены ленты.

«Когда турки забирали в рабство самых красивых женщин, мужчины были готовы воевать до последнего вздоха. Отвоевывать то, что принадлежит им. В Маланке говорится именно об этом. Император приказывает армии вернуть принцессу Маланочку и всех женщин домой», – рассказывает Лариса Малерчук, жительница Единец.

На смену мальчикам, вечером с Маланкой выходят взрослые мужчины. Правда, легенда здесь совсем другая: в ней больше юмора и абсурда. Царская гвардия – это сельчане, одетые в гусарские мундиры, турецкие кафтаны и фески, украинские шаровары. За сердце принцессы они сражаются на бутафорских саблях, топорах и копьях.

«Я Козачий атаман-Пан атаман Грициан Таврический. Я вооружен саблей, острой, острой. А погоны старшего лейтенанта», – говорит один из ряженых.

«А я – турок, на голове феска, в руках – сабля», – говорит другой.

Ряженые ведут невесту, охраняют царскую дочь. В принцессу переодет молодой парень: на голове пышная фата, на ногах белые туфельки. С невестой танцуют и развлекают ее.

«Платье у меня от кутюр, в Париж за ним ездила. А маникюр под цвет глаз. Мы приносим праздник и веселье в каждый дом. Если за ночь все село обойти, накалядуем приличную сумму – 10 тысяч леев», – говорит житель села Голень Иван, переодетый в невесту.

«Наша маланка юморная, она посвящена дружбе народов, проживающих на нашей земле, в нашем селе. У нас всегда жили люди разных национальностей: болгары, украинцы, гагаузы, молдоване», –говорит Ольга Даричук, жительница села Голень.

С колядками и театрализованными представлениями ряженые ходят по селам вплоть до Крещения. Сельчане верят, что все, что желают ряженые в колядках, обязательно сбудется. По весне увеличится поголовье скота, а по осени все дружно соберут хороший урожай.

Фото: МТРК «Мир»

​​​​​​​

Колядки на Рождество для детей: короткие, прикольные и смешные стихи

Приходилось ли вам или вашим детям исполнять короткие колядки на Рождество? Если да, то вы наверняка знаете особенности таких смешных и прикольных стихов. Они содержат поздравления и добрые пожелания хозяевам дома, а также шуточные просьбы вынести угощение.Разучивая вместе с детьми слова, не забудьте рассказать им о традициях праздника Рождества Христова. Сегодня колядки на Рождество несут скорее развлекательный характер, а в старину короткие колядочные песни призывали благополучие и достаток в дом.

Коляда, коляда!Ты подай нам пирога,Или хлеба ломтину,Или денег полтину,Или курочку с хохлом,Петушка с гребешком!

Господин, господа,Господинова жена,Двери отворитеИ нас одарите!Пирогом, калачомИли чем-нибудь еще!

К нам пришла коляда,Накануне Рождества,Ты добра нам в руку дай,А взамен же получай,Богатство, счастье и тепло,Господь пошлет тебе его,Так что щедростью задайся,На нас ни в чем не обижайся!

Коляда пришла в ваш в дом,Счастье, радость будет в нем!Хочешь денег и здоровья?Окружи ты нас любовью.Положи в мешок конфет,В радости живи 100 лет.Дай в дорогу пирожков,Под громкий звон колоколов.

Коляда пришла из сказки,Взяли мы коньки, салазки,Взяли мы большой мешок,Детский смех и посошок.Поздравление принимай,Угощение доставай.

Тексты молдавских колядок на Рождество

В Молдавии тоже принято исполнять колядки на Рождество. В канун Сочельника собираются компании из девушек и парней, а затем молодежь отправляется поздравлять знакомых и родных. Но и взрослые люди не пренебрегают стихами и песнями. Традиционным угощениям в этот день являются калачи. Детей, как правило, одаривают орехами и конфетами.Особенностью молдавских колядок на Рождество считаются пожелания хорошего урожая и увеличения поголовья скота. Хотя в текстах можно найти и предречение процветания, благополучия и удачи. Мы предлагаем ознакомиться с первозданными вариантами на молдавском языке.

Doarme colo in poiatapruncusor fara de tata.Si maicuta mama luise tot plange bouluic-a nascut in Vifleim,n-are scutece de in,n-are apa, n-are fasa,nici opait, nici nanasa.Iosif cercul de pe capin cuier si l-a lasatsi-a plecat unde-a plecatca sa-l latre canii-n sat.Noaptea-i neagra, ceasu-i lung,sta maicuta langa prunc.Sa le tie de uratinger nalt s-a coborat.Si in noapte inadinsdegetul si l-a aprins.Arde ingerul lui Dumnezeuca o lumanare de sau.

Colinde, colinde,E vremea colindelor!Caci gheata se intindeAsemeni oglindelor.Si tremura brazii,Miscand ramurelele,Caci noaptea de azi-iCand scanteie stelele.

Se bucur’ copii,Copii si fetele!De dragul MarieiIsi piaptana pletele.De dragul Mariei,Si al Mantuitorului,Luceste pe ceruri,O stea calatorului

Am plecat să colindămDom, dom, să-nălţămCând boierii nu-s acasăDom, dom, să-nălţăm

Au plecat la vânătoareDom, dom, să-nălţămSă vâneze căprioareDom, dom, să-nălţăm

Căprioare n-au vânatDom, dom, să-nălţămŞi-au vânat un iepuraşDom, dom, să-nălţăm

Să facă din blana luiDom, dom, să-nălţămVeşmânt frumos DomnuluiDom, dom, să-nălţăm.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Поддержка для детей
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: